Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hän osoittautui tehottomaksi.
và bây giờ tôi sẽ thực hiện việc chưa hoàn thành.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jokainen osoittautui neitsyeksi.
tất cả đều là trinh nữ.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- haarniska osoittautui toimivaksi.
- Ít nhất áo giáp cũng chắc đấy chứ. - còn tình yêu của cậu?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- saul osoittautui viimein hyödylliseksi.
và saul xét ra cũng được việc đấy nhỉ.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baltimoren labra osoittautui arvokkaaksi.
phòng thí nghiệm ở baltimore quả nhiên là đầy giá trị đúng như tôi hi vọng.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstaapeli frazier osoittautui aika älykkääksi.
thám tử frazier có vẻ là cái kim nhọn đấy.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tämä päivä osoittautui tosi pahaksi minulle.
hôm nay hóa ra là một ngày vô cùng tệ với em.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
batiatus osoittautui kelvottomaksi, kuten olet povannut.
batiatus chẳng đáng giá mấy, như ông đã nói.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nekin osoittautui loppujen lopuksi tulevan katiesta.
chỉ là vài con thú nhỏ. nếu có tiếng động ở đây. là do katie thôi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
takaisinmaksaminen osoittautui vaikeaksi. jos se koskisi vain minua...
việc trả lãi sẽ dễ hơn rất nhiều ... nếu chỉ có mình tôi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elokuva oli suuri menestys, ja ben osoittautui hyväksi seuraksi.
bộ phim rất thành công ben và vicky trở nên thân thiết hơn
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tutkin pyytämänne näytteen, - ja se osoittautui melko hyväksi.
- tôi đã kiểm tra xong rồi, hàng được phết đấy.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se oli suunniteltu väkijoukon hallintaan, mutta se osoittautui liian ankaraksi.
mày thấy đó, nó dùng để kiểm soát đám đông nhưng hơi bị nghiêm trọng đó.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yhtenä päivänä logiikka osoittautui vääräksi, kun vuorovesi toi minulle purjeen.
thế rồi một ngày , cái lập luận đó chứng minh hoàn toàn tồi tệ. bởi vì thuỷ triều ... trở vào , mang cho tôi một cái buồm.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- kyllä. terrorisminvastainen ohjelmamme - joka toimi minun alaisuudessani, osoittautui menestyksekkääksi.
vâng,và tôi rất vui để báo cáo về chương trình chống khủng bố đặc biệt đó mà tôi đã ban hành dưới sự điều khiển của tôi 1 thành công ngoài dự kiến.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noah ja minä olemme yrittäneet korjata nykyisen tilanteen, - mutta hra danko osoittautui neuvokkaaksi.
giờ noah và mẹ đã cố sửa chữa tình hình hiện thời, nhưng anh danko đã chứng minh được là mình rất khéo xoay xở.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hän osoittautui hyväksi isännäksi ja vei iltapäivällä tytöt katsomaan nähtävyyksiä. tytöt nauttivat juan antonion kertomuksista ja ottivat valokuvia.
và buổi trưa hôm đó anh ta đưa họ đi tham quan những thắng cảnh của thành phố và họ cũng rất thích
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kun jean-baptiste lopulta oppi puhumaan, hän - huomasi pian, että arkinen kieli osoittautui riittämättömäksi - kuvaamaan häneen kertyneitä kokemuksia.
cuối cùng khi jean-baptiste biết nói nó sớm nhận ra là ngôn ngữ hằng ngày không đủ để diễn tả mọi trải nghiệm khứu giác mà nó đã tích lũy được lâu nay.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inhoan, että sen täytyi osoittautua tällä tavalla.
tôi rất khó chịu khi chuyện lại thành ra thế này.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: