Usted buscó: pakkosiirtolaisille (Finés - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Vietnamese

Información

Finnish

pakkosiirtolaisille

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Vietnamita

Información

Finés

ja minä puhuin pakkosiirtolaisille kaikki herran sanat, jotka hän oli minulle näyttänyt.

Vietnamita

bấy giờ ta thuật lại cho những kẻ phu tù mọi sự mà Ðức giê-hô-va đã tỏ cho ta biết.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja kaikille pakkosiirtolaisille kuulutettiin juudassa ja jerusalemissa, että heidän tuli kokoontua jerusalemiin;

Vietnamita

người ta bèn rao truyền khắp xứ giu-đa và giê-ru-sa-lem, biểu các dân đã bị bắt làm phu tù được trở về nhóm hiệp tại giê-ru-sa-lem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

"näin sanoo herra sebaot, israelin jumala, kaikille pakkosiirtolaisille, jotka minä olen siirtänyt jerusalemista pois baabeliin:

Vietnamita

Ðức giê-hô-va vạn quân, Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên, phán cùng những kẻ mà ta đã khiến bị bắt làm phu tù từ giê-ru-sa-lem qua ba-by-lôn như vầy:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

sillä papit ja leeviläiset olivat yhtenä miehenä puhdistautuneet, niin että he kaikki olivat puhtaat. ja he teurastivat pääsiäislampaan kaikille pakkosiirtolaisille, veljillensä papeille ja itsellensä.

Vietnamita

vì những thầy tế lễ và người lê-vi, cả thảy đã dọn mình cho thanh sạch, không trừ ai; rồi chúng vì hết thảy người đã bị bắt làm phu tù được trở về, vì những thầy tế lễ, là anh em mình, và vì chính mình, mà giết con sinh dùng về lễ vượt qua.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

"lähetä kaikille pakkosiirtolaisille tämä sana: näin sanoo herra nehelamilaisesta semajasta: koska semaja on ennustanut teille, vaikka minä en ole lähettänyt häntä, ja saattanut teidät turvaamaan valheeseen,

Vietnamita

hãy sai nói điều nầy cho mọi kẻ bị phu tù rằng: Ðức giê-hô-va phán về sê-ma-gia ở nê-hê-lam như vầy: vì sê-ma-gia đã nói tiên tri cho các ngươi, mà ta chưa hề sai nó, và nó đã làm cho các ngươi nhờ cậy sự giả dối,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,726,499 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo