Preguntar a Google

Usted buscó: colibacilles (Francés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

colibacilles

Alemán

Kolibakterien

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Infections à colibacilles

Alemán

E.-coli-Infektionen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

Infections à colibacilles

Alemán

Escherichia coli Infektion

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

Infections à colibacilles

Alemán

Escherichia-coli-Infektionen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

Infections à colibacilles

Alemán

Infektionen, E.-coli-

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

Infections à colibacilles

Alemán

Infektionen, Escherichia-coli-

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

entérite à colibacilles

Alemán

Koli-Enteritis

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pyélite à colibacilles

Alemán

Koli-Pyelitis

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

épreuve pour la recherche des colibacilles de l'eau potable d'Eykman

Alemán

Eykman Trinkwasserprobe

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

La Commission a été informée le 11 février 1987 que des moules surgelées en provenance du Danemark et affectées par des colibacilles avaient été expédiées aux Pays-Bas pour décontamination par irradiation.

Alemán

Das Problem der Einhaltung der Bestimmungen von Artikel 93 (3) des EWG-Vertrags durch die Mitgliedstaaten gibt der Kommission nach wie vor Anlaß zur Besorgnis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

IL augmente la résistance à l'égard de l'infection par les colibacilles pathogènes spécifiques. Les aliments qui le contiennent ne peuvent donc être considérés comme aLiments médica­menteux à des fins thérapeutiques.

Alemán

Es bewirkt eine zunehmende Resistenz gegen die spezifische pathogène E. coli­Infektion, und daher kann das Intagen enthaltende Futter nicht als für therapeu­tische Zwecke verordnet angesehen werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Il augmente la résistance à l'égard de l'infection par les colibacilles pathogènes spécifiques. Les aliments qui le contiennent ne peuvent donc être considérés comme aliments médicamenteux à des fins thérapeutiques.

Alemán

Es bewirkt eine zunehmende Resistenz gegen die spezifische pathogene E. coli-Infektion, und daher kann das Intagen enthaltende Futter nicht als für therapeutische Zwecke verordnet angesehen werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Infection du tractus urinaire par colibacille

Alemán

Harnwegsinfektion durch Escherichia

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

Entérotoxémie à colibacille hémolytique chez le porc

Alemán

Ödemkrankheit, Schwein

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

Procédure biochimique pour la préparation d'aliments en poudre pour humains, où: le matériau de départ est un élément symbiont en culture ou un bouillon de culture comme des bactéries ou de la moisissure, tandis que l'on extrait de cet élément un produit aux pouvoirs enzymatiques permettant d'autolyser les matières premières qui serviront d'aliments ou d'éléments de finition pour aliments, alors que l'on peut ajouter à l'ensemble des ions ou des particules colloïdales ou pseudocolloïdales dans des proportions pratiquement inverses par rapport aux poids atomiques respectifs afin de rétablir l'équilibre biochimique et selon l'application recherchée pour l'aliment, tandis que ledit élément symbiont mis dans un bouillon de culture est le symbiont caractéristique de périsperme de froment et de germe de froment, et ces deux derniers sont soumis à une fermentation autolytique dans un produit filtré dudit bouillon de culture, puis le produit résultant de ladite fermentation autolytique est mélangé avec un sel de sodium d'acide désoxyribonucléique et avec de la méthionine, avant d'être séché à 60°C et pulvérisé, caractérisé en ce que ledit acide désoxyribonucléique est de type natif et extrait de plante ou de substances animales ou encore de micro-organismes appartenant au groupe suivant : levures ou moisissures ; sperme de saumon ; extrait du phage du colibacille ; extrait du lysate des bactéries de la famille des colibacilles et des entérocoques, à savoir : a) flore bactérienne eubiotique humaine ; b) Escherichia coli ; c) bacillus acidophillus ; d) bacillus bifidus.

Alemán

Biochemisches Verfahren zur Herstellung eines pulverförmigen Lebensmittels für Menschen, bei dem das Ausgangsmaterial ein kultiviertes, symbiotisches Element oder ein Nährboden oder eine Nährlösung ist, wie Bakterien oder Pilze, wobei aus dem Element ein Produkt mit enzymatischen Kräften isoliert wird, mit dem die Rohmaterialien autolysiert werden, wobei das Produkt davon entweder als Lebensmittel oder zur Ergänzung von Lebensmitteln dient, wobei dem Ganzen Ionen oder kolloidale oder pseudo-kolloidale Partikel in nahezu inversen Anteilen in bezug auf die jeweiligen Atomgewichte zugesetzt werden können, um ein biochemisches Gleichgewicht wiederherzustellen und gemäß dem für das Lebensmittel gedachten Zweck, wobei das symbiotische Element, das in der Nährlösung kultiviert wird, der charakteristische Symbiont von Weizenperisperm und Weizenkeim ist und die letztgenannten beiden einer autolytischen Fermentation in einem Filtrat der Nährlösung unterworfen werden und das aus der autolytischen Fermentation resultierende Produkt dann mit einem Natriumsalz der Deoxyribonucleinsäure und mit Methionin gemischt und schließlich bei 60 °C getrocknet und pulverisiert wird, dadurch gekennzeichnet, dass die Deoxyribonucleinsäure von natürlich vorkommender Art und aus pflanzlichen oder tierischen Substanzen extrahiert ist oder aus Mikroorganismen, die zu der folgenden Gruppe gehören: Hefe oder Pilze; Salmonellen; Extrakt von Coli-Phagen; Extrakt aus dem Lysat von Bakterien der Familien der Colibakterien und der Enterokokken, wie: a) menschliche, eubiotische Bakterienflora; b) Escherichia coli; c) Bazillus acidophillus; d) Bazillus bifidus.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Eprouvette d'ADN selon l'une quelconque des revendications 1-10, étant constituée par le fragment HI Bam d'ADN de salmonelle contenu dans le plasmide YEp13 contenu dans l'Escherichia Colibacille, NRRL B-15472.

Alemán

Gen-Sonde nach einem der Ansprüche 1-10, mit Salmonella-DNA-BamHI-Fragment, enthalten im Plasmid YEp13 , enthalten in E. coli, NRRL B-15472 .

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Eprouvette d'ADN selon l'une quelconque des revendications 1-10, étant constituée par le fragment HI Bam d'ADN de salmonelle contenu dans le plasmide YEp13 contenu dans l'Escherichia Colibacille, NRRL B-15479, ATCC 39261.

Alemán

Gen-Sonde nach einem der Ansprüche 1-10, mit Salmonella-DNA-BamHI-Fragment, enthalten im Plasmid YEp13 , enthalten in E. coli, NRRL B-15479, ATCC 39261 .

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

colibacille

Alemán

Kolibakterie

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

A titre d'exemple, l'intégration du gène humain qu'est l'insuline dans l'ADN du colibacille donne naissance à un système de production de cette hormone par des cultures de ce bacille.

Alemán

Ich bitte Sie, das ernsthaft zu überlegen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Ces dernières années, on a constaté un net recul des taux de pollution par l'aluminium et les colibacilles, les deux paramètres les plus problématiques qui. en 1992, se situaient respectivement à 7,6% et à 12,2%(:).

Alemán

Abbildung 2.2: Investitionsausgaben im Bereich Abwasserbeseitigung als Anteil am BIP (in %)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo