Usted buscó: epc (Francés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

epc

Alemán

epc

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

epc

Alemán

wer epc

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

noir epc

Alemán

leicht verarbeitbarer channel-russ

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

responsables epc

Alemán

epc

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

collaboration avec epc

Alemán

zusammenarbeit mit dem epc

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

gestionnaire de données epc

Alemán

epc datenverwalter

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

\ projets epc (efficient

Alemán

so wird eine

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

epc(") erreurs et omissions

Alemán

nicht au 'gliederbare posten

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

epc - european publishers council

Alemán

epc – european publishers council

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

structure et fonctions d'epc

Alemán

struktur und aufgaben von epc

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

comité paralympique européen (epc):

Alemán

europäisches paralympisches komitee (epc):

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

procédé de dispersion des poudres epc.

Alemán

verfahren zum dispergieren von epc-pulvern.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les pratiques concertées au sein d'epc

Alemán

die abgestimmten verhaltensweisen im rahmen von epc

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

c'est epc qui possédera et exploitera la canalisation.

Alemán

epc wird eigentümer und betreiber der rohrleitung sein, die von rotterdam über antwerpen, tessenderloo und geleen nach köln und dem ruhrgebiet führt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le dialogue interreligieux (en coopération avec le epc),

Alemán

interkonfessioneller dialog (in zusammenarbeit mit dem epc);

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

unes 'agissait pas d'un document d'epc.

Alemán

es handelt sich nicht um ein epc-dokument.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Étude sur les tendances politiques présentée par janis emmanouilidis, epc

Alemán

studie zu politischen trends 2011-2012, erläutert von janis emmanouilidis, epc

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la 4e analyse des données epc sera présentée dans les meilleurs délais.

Alemán

analyse der epc-daten wird ebenfalls vorgelegt, sobald sie verfügbar ist.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l' epc définit actuellement les éléments de base du projet sepa .

Alemán

der epc entwickelt gegenwärtig die bausteine , auf denen das sepaprojekt beruht .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la commission autorise la prise de participation d'epc dans saarmontan

Alemán

eu-kommission genehmigt beteiligung von epc an saarmontan

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo