Usted buscó: je ne sais pas si c'est la pêche est autorisée (Francés - Español)

Francés

Traductor

je ne sais pas si c'est la pêche est autorisée

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

je ne sais pas si c'est vrai.

Español

no sé si es verdad.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si c'est là la proposition qui est faite.

Español

no sé si es que se están proponiendo.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si c'est une bien bonne idée.

Español

el que europa esté envejeciendo no es nada nuevo, todos lo sabemos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je ne sais pas si tel est le cas.

Español

yo no sé si así se ha hecho.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je ne sais pas si c'est le cas de tous les députés.

Español

no sé si ése es el caso de toda la asamblea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je ne sais pas, si aujourd'hui c'est mardi ou mercredi.

Español

no sé si hoy es martes o miércoles.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si, formellement, cela est possible.

Español

es necesario levisat el sistema de acceso de los niños y jóvenes a las escuelas europeas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je ne sais pas si george vient.

Español

no sé si viene george.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si j'aurai le temps.

Español

no sé si tendré tiempo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si je vais y arriver.

Español

no sé si lo consiga.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si j'ai assez d'argent.

Español

no sé si tengo bastante dinero.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si j'irai au rassemblement à la mémoire d'anna stepanovna .

Español

no sé si ir a la manifestación en memoria de anna stepanovna .

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si j'ai répondu à ta question.

Español

no sé si he respondido a tu pregunta.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si c'est maintenant que la monarchie espagnole va être abolie, mais il le faudra sans aucun doute.

Español

yo no sé si sea ahora cuando se empiece a abolir la monarquía española, pero de que se abolirá ténganlo por seguro.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si cette proposition agrée à l'assemblée.

Español

me pregunto si la asamblea estaría de acuerdo.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si nous sommes arrivés à ce stade.

Español

no sé si ya hemos llegado a ese punto en nuestros debates.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si c’est réalisable du point de vue technique, ou si cela a déjà été fait.

Español

no sé si es técnicamente posible o si ha ocurrido en el pasado.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne sais pas si c'est sir leon brittan ou le secrétaire d'etat, ian lang. j'ai écouté le débat hier.

Español

existe pues además el problema de la probable falta de atención tanto para los países en desarrollo como para la cuestión europea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

-- je ne sais pas si je devrais vous dire ce que je soupçonne...

Español

no sé si debería deciros lo que sospecho...

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ar : je ne sais pas si cela va évoluer, mais je l'espère sincèrement.

Español

ar: no sé si eso cambiará, pero espero sinceramente que suceda.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,683,257,541 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo