Usted buscó: fraternite (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

liberté, égalité, fraternité

Griego

liberté, égalité, fraternité

Última actualización: 2013-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

liberté, égalité, fraternité

Griego

liberté, égalité, fraternité

Última actualización: 2013-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

(b) quelle part de mesures discriminatoires positives sommes-nous décidés à mettre en œuvreau nom du principe de fraternité, afin de rétablir un équilibre réel, et non pas seulementformel entre des citoyens parfois très différents.

Griego

(β)Σε ποιο βαθ�ό εί�αστε αποφασισ�ένοι να εφαρ�όσου�ε �έτρα θετικής διάκρισης στοόνο�α της αρχής της αδελφοσύνης, προκει�ένου να αποκαταστήσου�ε την πραγ�ατική,και όχι �όνο τυπική, ισορροπία �εταξύ πολιτών, οι οποίοι ενίοτε είναι πολύ διαφορετικοί�εταξύ τους;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alors, j'espère que vous mettrez autant d'enthousiasme et de ferveur pour construire une europe qui favorise la solidarité et la fraternité.

Griego

Αυτό αποτελεί μία σημαντική αρχή, η οποία δυστυχώς, κατά τη γνώμη μου, δεν εξετάζεται σωστά στην πρόταση της Επιτροπής.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

amaral large mesure, elle devienne aussi la concrétisation de celui de fraternité, de solidarité et d'égalité.

Griego

arndt θυμία του εισηγητή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce phénomène de fraternité entre villes n'appartient pas exclusive ment au dernier demi-siècle, comme le rapport pourrait le laisser entendre, mais c'est quelque chose de profondément enraciné dans l'histoire.

Griego

Υπάρχουν 32 ξεχωριστά διοικητικά διαμερίσματα που προφανώς αντιπροσωπεύουν μικρές μόνο περιοχές του Λονδίνου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme bon nombre de députés de cette assemblée, j'ai foi en l'égalité, la liberté et la fraternité.

Griego

Πιστεύω, όπως και πολλοί άλλοι βουλευτές στο Κοινοβούλιο μας, στην ισότητα, στην ελευθερία και την αδελφότητα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comment se traduit dans les faits cette solidarité ou cette fraternité rendue plus nécessaire par la perspective de l'europe sans frontières de 1992?

Griego

Η εκπαίδευση αποσκοπεί στην πλήρη ανάπτυξη της ανθρώπινης προσωπικότητας και ευνοεί την κατανόηση, την ανοχή και τη φιλία μεταξύ των λαών, κυρίως αυτών που συγκροτούν την Ευριοπαϊκή Κοινότητα Αυτός είναι ο απώτερος στόχος των αναφερθέντων προγραμμάτιον.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

d'une part, c'est une communauté où la défense des droits de l'homme trouve son origine dans ses racines chrétiennes et son humanisme laïc, à savoir les deux piliers de sa civilisation de liberté, égalité, fraternité.

Griego

Δεν μπορούμε λοιπόν να παρεξηγήσουμε τους ενσυνείδητους πολίτες, όταν με απορία αναρωτιούνται σε ποια Ευρώπη ζουν.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

en ces temps d'incertitude, cette journée vient rappeler aux citoyens d’europe et du monde la raison d’être de l’union: resserrer les liens de fraternité qui unissent les nations européennes, maintenant et à l'avenir.

Griego

Σε μια περίοδο αβεβαιότητας, η ημέρα αυτή υπενθυμίζει στους πολίτες όλης της Ευρώπης και όλου του κόσμου τον βασικό σκοπό της Ένωσης: την προαγωγή της αδελφοσύνης ανάμεσα στα ευρωπαϊκά έθνη, τώρα και στο μέλλον.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

en conséquence, une approche spécifique et un dispositif permanent s'imposent, afin que l'on sache quelle solidarité peut s'exprimer à travers ce qui constitue l'essence de l'identité européenne: le respect de la liberté, de l'égalité et de la fraternité.

Griego

Θα πρέπει να ισχύουν χωρίς καμμία εξαίρεση και για όλα τα υπογράφοντα κράτη.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et doivent agir les uns avec les autres dans un esprit de fraternité".

Griego

και οφείλουν να ενεργούν ομού οι μεν με τους δε με πνεύμα αδελφοσύνης".

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

et le membre de la fraternité saint-benoît que je suis souhaite vivement voir se reconstituer à l'avenir, grâce notamment à cette nouvelle réglementation, la communauté universitaire transnationale qui existait

Griego

Είναι τουλάχιστο ένα ιδανικό πιο ενδιαφέρον και το οποίο παράγει περισσότερο πλούτο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

evoquant les problèmes sociaux, le président estime qu'il faut adapter l'etal­pro­videnec tout en conservant les valeurs de notre modèle social européen que sont la li­berté, l'égalité, la fraternité ou la solidarité.

Griego

Η προσαρμογή του κράτους πρόνοιας στα νέα δεδο­μένα που προκύπτουν από τη διεθνο­ποίηση της οικονομίας, μπορεί να επι­τευχθεί με τη μεγαλύτερη ενδυνάμω­ση του ρόλου των κοινωνικών φορέων, ενώ πρέπει να διατηρηθούν σε κάθε περίπτωση τα χαρακτηριστικά του ευ­ρωπαϊκού κοινωνικού προτύπου, το οποίο στηρίζεται στην ισορροπία με­ταξύ της ελευθερίας, της ισότητας και

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

fraternité 2020 est la première ice hébergée sur les serveurs de la commission, mais pas la première à commencer à collecter des déclarations de soutien en ligne.

Griego

Η fraternité 2020 είναι η πρώτη ΠΕΠ που φιλοξενείται σε εξυπηρετητές της Επιτροπής, αλλά δεν πρόκειται για την πρώτη ΠΕΠ που δρομολόγησε την επιγραμμική συγκέντρωση δηλώσεων υποστήριξης.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

fraternité 2020 propose d’«améliorer les programmes d’échange de l’ue - tels erasmus ou le service volontaire européen - afin de contribuer à une europe unie, fondée sur la solidarité entre les citoyens».

Griego

Η fraternité 2020 έχει ως στόχο «να ενισχύσει την ανταλλαγή προγραμμάτων της ΕΕ – όπως το erasmus ή η ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία – προκειμένου να συμβάλει σε μια ενωμένη Ευρώπη που βασίζεται στην αλληλεγγύη μεταξύ των πολιτών», και αποτέλεσε την πρώτη Πρωτοβουλία Ευρωπαίων Πολιτών (ΠΕΠ) που καταχωρίστηκε από την Επιτροπή.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

fraternité 2020:

Griego

fraternité2020:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

g député de la seine, inscrit au groupe d'union et de fraternité française de l'assemblée nationale (1956-1958) et député indépen­dant de la seine (1 958-1962): rapporteur du budget de la guerre.

Griego

g Βουλευτής του seine, εγγεγραμμένος στην ομάδα Ενότητας και Γαλλικής Αδελφότητας της Εθνοσυνέλευσης (1956-1958) και ανεξάρτητος βουλευτής του seine (19581962): εισηγητής του προϋπολογισμού πολέμου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

grâce aux efforts de toute la communauté internationale, l'afrique du sud entre dans une ère nouvelle: la fraternité entre tous ses enfants longtemps déchirés par des violences raciales.

Griego

Σε τί χρησιμεύει η μετάγγιση αν σταυρώ­νουμε τα χέρια μπροστά στη θανατηφόρα αιμορραγία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

hier, l'esprit de l'europe a soufflé sur ce pays: liberté, égalité, fraternité.

Griego

Τα παι­διά χρειάζονται ένα υγιές περιβάλλον.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo