De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mais bien sur
but of course
Última actualización: 2016-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais bien sur !
so amazing!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais bien sur, mon ami
but of course, my friend
Última actualización: 2023-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zeus: oui, mais bien sur.
zeus: yes, of course.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais bien sur, mon cherie
but of course, my friend
Última actualización: 2021-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais bien sur que c’est intéressant !
mais bien sur que c’est intéressant !
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais bien sur, ça n’a pas d’importance.
but of course, it didn't matter.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fins à atteindre mais bien sur consacré aux résultats de la po
ation of the means to be dep loyed to promote agricultural
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la difficulté ne porte pas sur les mots, mais bien sur les attitudes.
the problem is not one of words, but one of attitudes.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
après coup on se dit toujours, mais bien sur, c’est évident.
in retrospect we always say, but of course it is obvious.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le match ne se gagne pas dans la rue, mais bien sur le terrain ».
the match won’t be won in the streets but onthe field.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais bien sur, les questions portaient sur cette opposition qui manifeste dans la rue.
but of course , the questions referred specifically to this opposition that demonstrated in the streets .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cette charge ne pèserait donc pas sur la communauté, mais bien sur les États membres.
then it would not be a community burden; it would be a burden on the member states.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
et on a délimité les zones mais bien sur les gens pouvaient construire comme ils voulaient autour.
and we laid out the zoning, but of course, people could build all around it however they wanted to.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l’ europe ne peut se construire sur des équations mathématiques, mais bien sur la confiance politique.
europe cannot be built upon mathematical equations, but on political trust.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ma critique ne porte donc pas sur le principe, mais bien sur l' anticipation d' une décision.
as such, it is not really a criticism but i do object to running ahead of a decision.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
leur participation dans leur communauté est fondée non pas sur une affiliation officielle, mais bien sur un intérêt pour le sujet.
their involvement in their community is based on interest in the topic, not on formal affiliation.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le travail de course ne s’annonce pas politique, mais bien sur le parquet de la salle de sport :
there will be competition in the sports hall instead of in the political arena:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cela ne constitue pas une fraude au sein des institutions de l' union européenne mais bien sur le terrain des États membres.
this is not a matter of fraud within the eu institutions but at member state level.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
il faut que les prochaines négociations n' avancent pas sur cette voie, mais bien sur celle de la solidarité et de la coopération.
it is vital that the forthcoming negotiations do not go any further down this road, but take the road of solidarity and cooperation instead.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: