De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je m'en occupe
ik regel het meteen
Última actualización: 2023-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il n' y a pas de problème, je m' en occupe.
dat is geen enkel probleem, ik zal ervoor zorgen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
et plus personne ne s'en occupe.
verder bekommert men zich er niet om.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cher collègue, je vais m' en occuper.
mijnheer watson, ik zal dat onderzoeken.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je m'en occupe depuis le début du mois d'août, m. andriessen aussi.
palestina, libanon zijn voor het voetlicht getreden als om degenen die dat ontkennen, in herinnering te brengen dat de golfcrisis niet is los te zien van andere regionale crisishaarden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela mérite effectivement qu'on s'en occupe.
het is hoog tijd dat we ons daarmee bezighouden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dizaines, et la commission s'en occupe activement.
dat zijn er tientallen, waar de commissie ook mee bezig is.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je vais m' en occuper et l' examiner avec mes conseillers.
ik zal mijn adviseurs over dit onderwerp raadplegen en het verder in overweging nemen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
puis-je toujours voir mes enfants et m'en occuper ?
mag ik nog met mijn kinderen omgaan en hen verzorgen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le président. — je vais m'en occuper, monsieur tomlinson.
kunnen wij daarom het algemeen debat voortzetten en de heer wynn iets later aan het woord laten?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hallstein s’en occupe personnellement en 1958 (8).
de commissie sluit een verbindingsovereenkomst met het international labour office en in juli 1958 ondertekent zij een overeenkomst inzake wederzijds overleg en samenwerking met de international labour organisation, naar het voorbeeld van een eerder met de hoge autoriteit van de egks gesloten akkoord (8).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pourquoi est-il si important que l'europe s'en occupe?
in de vijfde plaats zullen wij in de komende dagen met onze partners en anderen bespreken wat wij nog meer kunnen doen om president milosevic duidelijk te maken dat hij een andere koers moet gaan varen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est l'organisation echo, que vous connaissez bien, qui s'en occupe.
of hen recupereren in frankrijk en in europa om het aantal van hun kiezers te verhogen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est aussi la raison pour laquelle notre parle ment s'en occupe.
in onze commissie is veel over deze zaak gediscussieerd en was er sprake van een grote consensus.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est possible que nous soyons amenés à prolonger la durée du programme mais, de toute façon, je m'en occupe pour le moment.
mevrouw garcía arias (s), rapporteur. - (es) mijn heer de voorzitter, de europese commissie legt ons een nieuw programma voor van communautaire initiatieven inzake regionale ontwikkeling, regen genaamd, dat tot doel heeft de ontwikkeling van infrastructuur voor de ontvangst en distributie van aardgas in de perifere regio's te versnellen, en adequate onderlinge verbindingen van distributienetten voor aardgas en als het aan de commissie ligt ook zeer sporadisch voor elektriciteit tussen de genoemde regio's te garanderen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(applaudissements) le président. - cher collègue, je vais m'en occuper.
de voorzitter. - mijnheer watson, ik zal dat onderzoeken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je crois que personne ne peut s'en occuper mieux
"ik heb niet graag dat anderen voor mijn kinderen zorgen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il faudrait que la technique s'en occupe, parce que la situation est vraiment impossible.
de technici moeten zich eens over dit vraagstuk buigen, want de situatie is zo onmogelijk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
je pense que nous devons également nous en occuper.
men verzwijgt echter dat het volstrekt niet nodig is dat de 16 miljoen nieuwe burgers door bijkomende afgevaardigden worden vertegenwoordigd en dat de huidige 81 duitse afgevaardigden daartoe ruim voldoende zijn.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je pense donc que l'assemblée pourra s'en occuper assez rapidement.
daarom zou het huis het mijns inziens heel vlot moeten kunnen afhandelen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: