Usted buscó: a l’image de celles qui se parent de lumière (Francés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Swedish

Información

French

a l’image de celles qui se parent de lumière

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Sueco

Información

Francés

cette approche est de celles qui se fondent sur les efforts de développement du bas vers le haut.

Sueco

en inventering gjordes över de sociala och ekonomiska förutsättningarna och vad som redan gjorts,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les arn, à l’exception de celles qui se trouvent dans la situation décrite au point 40, devraient veiller à ce que la méthode de calcul des coûts recommandée soit appliquée au plus tard le 31 décembre 2016.

Sueco

de nationella regleringsmyndigheterna bör se till att den rekommenderade kostnadsberäkningsmetoden införs senast den 31 december 2016 med undantag för nationella regleringsmyndigheter som uppfyller de villkor som anges i punkt 40.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il a repris les tâches du précédent groupe de travail, à l’exception de celles qui se rapportent à la transposition, puisqu’elles ne s’appliquent plus au règlement (qui est directement applicable).

Sueco

den övertog den tidigare arbetsgruppens arbetsuppgifter, med undantag för dem som avsåg införlivande, vilket inte längre är aktuellt eftersom förordningen är direkt tillämplig.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je me félicite des propositions de la commission en vertu desquelles les entreprises du secteur de l’ alimentation animale, à l’ exception de celles qui se consacrent uniquement à la production primaire, devront se conformer aux principes haccp.

Sueco

jag välkomnar kommissionens förslag att alla foderföretag, utom de som enbart sysslar med primärproduktion , skall vara tvungna att anta haccp-principerna.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

a l’image de ce qui se passe dans le cadre de la politique régionale, le comité souhaite que chaque État membre s’efforce d’organiser les coopérations entre les différents niveaux d’administration mais aussi avec les partenaires sociaux et les représentants de la société civile organisée, de la phase de conception à la phase de mise en œuvre et de suivi des programmes.

Sueco

med det som sker inom ramen för regionalpolitiken som förebild vill kommittén att varje medlemsstat skall sträva efter att organisera samarbetet mellan de olika förvaltningsnivåerna, men också med arbetsmarknadsparterna och företrädarna för det organiserade civila samhället, ända från idéstadiet till genomförande- och uppföljningsfaserna i programmen.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

considérant que les réponses immunologiques induites médicalement ne sont généralement pas différenciables de celles qui se produisent naturellement et qu'elles ne peuvent affecter les consommateurs de denrées d'origine animale;

Sueco

läkemedelsframkallade immunologiska reaktioner kan normalt inte särskiljas från sådana som uppstår naturligt och berör inte konsumenter av livsmedel av animaliskt ursprung.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

si, à l’ avenir, l’ europe veut éviter des tragédies du genre de celles qui se sont déroulées à vilvoorde et à genk, des mesures d’ une portée considérable devront être adoptées dans tous les États membres de l’ union européenne en vue de garantir également à l’ industrie la préférence communautaire qui est à fort juste titre appliquée à l’ agriculture depuis des dizaines d’ années.

Sueco

om europa i framtiden skall kunna undvika tragedier av det slag som har avslöjats i vilvorde och ford genk måste omfattande åtgärder vidtas inom alla eu : s medlemsstater för att garantera att även industrin får samma, samma gemenskapspreferens som helt riktigt har tillämpats inom jordbruket i decennier .

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

3.3.3.2 cette coopération crée un mécanisme efficace pour contrer les entreprises qui se livrent à des pratiques transfrontalières restrictives de la concurrence et participe à l’élimination de celles qui heurtent les règles du marché et causent des dommages considérables à la concurrence et aux consommateurs.

Sueco

3.3.3.2 detta samarbete innebär en effektiv mekanism för att motverka företag som använder gränsöverskridande konkurrenshämmande metoder och bidrar till att undanröja företag som bryter mot marknadens regler och åstadkommer avsevärd skada på konkurrensen och för konsumenterna.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

la directive accroît les exigences de fonds propres pour certaines activités bancaires et introduit des règles claires et contraignantes sur la rémunération, qui se situent dans la ligne de celles qui ont été approuvées par les dirigeants du g20.

Sueco

den höjer kapitalkraven för viss bankverksamhet och inför klara och bindande regler för ersättning som är i linje med dem som godkändes av g20‑ledarna.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

un risque se profile à présent de manière évidente : le récent ralentissement économique, qui se conjugue à une montée du chômage et à une raréfaction des possibilités d’emplois, expose davantage de personnes à la pauvreté et à l’exclusion sociale et aggrave la situation de celles qui en sont déjà victimes.

Sueco

nu finns det dock en uppenbar risk för att den ekonomiska nedgången i kombination med ökad arbetslöshet och färre nya arbetstillfällen leder till att fler människor drabbas av fattigdom och social utestängning och att situationen förvärras för dem som redan drabbats.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

elle vise à garantir le droit à l'égalité de traitement quant au maintien des droits à pension complémentaire des personnes qui changent d'emploi à l'intérieur d'un pays et de celles qui se déplacent dans un autre État membre.

Sueco

direktivet ska garantera rätt till likabehandling i fråga om bibehållande av kompletterande pensionsrättigheter för personer som byter jobb i samma land och för personer som flyttar till ett annat land.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme la plupart de celles qui se rapportent à la réception de véhicules, la directive proposée porte sur une harmonisation facultative, qui oblige les États membres à agréer tout véhicule ou remorque fabriqués dans le respect de ce texte, tout en leur permettant également d'accepter des unités dont la fabrication répond à leurs spécifications nationales.

Sueco

medlemsstaterna måste godta fordon och släp som tillverkats enligt detta direktiv men kan också godkänna enheter som tillverkats enligt nationella specifikationer.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tout État membre informe la commission des difficultés majeures auxquelles donne lieu l'application de la présente directive, entre autres de celles qui se posent si un État membre constate un transfert anormal des activités visées par la présente directive aux dépens des entreprises établies sur son territoire et au profit d'agences et succursales situées à la périphérie de celui-ci.

Sueco

varje medlemsstat skall underrätta kommissionen om alla betydande svårigheter som tillämpningen av detta direktiv kan ge upphov till, däribland sådana problem som uppkommer då en medlemsstat får vetskap om en onormal överflyttning av försäkringsverksamhet som avses i detta direktiv till skada för företag etablerade inom statens territorium och till fördel för agenturer eller filialer belägna omedelbart utanför dess gränser.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

j'ai entendu le président santer annoncer qu'il y aura une nouvelle conférence intergouvernementale qui se prononcera sur de nombreuses ques tions, approuvera, de nouvelles positions ou réexaminera certaines de celles qui sont défendues dans cette enceinte.

Sueco

jag hörde ordförande santer säga att en ny regeringskonferens kommer att äga rum och besluta om många nya saker och godkänna många nya ståndpunkter eller revidera vissa som redan finns.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le conseil n'a connaissance d'aucune discussion concernant la surveillance des télécommunications, à l'exception de celles qui se poursuivent dans le cadre des négociations actuelle ment en cours sur le nouveau projet d'accord en matière d'aide juridique dans les affaires pénales entre les États membres de l'union européenne.

Sueco

det har inte förekommit några diskussioner i rådet om övervakning av teletrafik med undantag för de diskussioner, som äger rum inom ramen för de förhandlingar, som nu pågår om det nya förslaget till en överenskommelse om rättshjälp i brottmål mellan europeiska unionens med lemsstater.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tout État membre informe la commission des difficultés majeures auxquelles donne lieu l'application de la présente directive, entre autres de celles qui se posent si un État membre constate un transfert anormal de l'activité d'assurance aux dépens des entreprises établies sur son territoire au profit d'agences et succursales situées à la périphérie de celui-ci .

Sueco

varje medlemsstat skall underrätta kommissionen om alla betydande svårigheter som tillämpningen av detta direktiv kan ge upphov till, däribland sådana problem som uppkommer då en medlemsstat får vetskap om en onormal överflyttning av försäkringsverksamhet till skada för företag etablerade inom statens territorium och till fördel för filialer och agenturer belägna omedelbart utanför dess gränser.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,725,386,512 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo