Usted buscó: saisirent (Francés - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Albanian

Información

French

saisirent

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Albanés

Información

Francés

alors ces gens mirent la main sur jésus, et le saisirent.

Albanés

atëherë ata vunë dorë mbi të dhe e arrestuan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et les autres se saisirent des serviteurs, les outragèrent et les tuèrent.

Albanés

dhe të tjerët, mbasi kapën shërbëtorët e tij, i shanë dhe i vranë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.

Albanés

dhe e kapën, e nxorën jashtë nga vreshti dhe e vranë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la cohorte, le tribun, et les huissiers des juifs, se saisirent alors de jésus, et le lièrent.

Albanés

atëherë grupi i ushtarëve, kapiteni dhe rojet e judenjve e kapën jezusin dhe e lidhën.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

adoni bézek prit la fuite; mais ils le poursuivirent et le saisirent, et ils lui coupèrent les pouces des mains et des pieds.

Albanés

adoni-bezeku ia mbathi, por ata e ndoqën e zunë dhe i prenë gishtërinjtë e mëdhenj të duarve dhe të këmbëve.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de babylone à ribla, dans le pays de hamath; et il prononça contre lui une sentence.

Albanés

kështu ata zunë mbretin dhe e çuan në riblah, në vendin e hamathit te mbreti i babilonisë, që shqiptoi vendimin kundër tij.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils émurent le peuple, les anciens et les scribes, et, se jetant sur lui, ils le saisirent, et l`emmenèrent au sanhédrin.

Albanés

edhe e ngacmuan popullin, pleqtë dhe skribët; dhe, iu sulën, e kapën dhe e çuan te sinedri.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

toute la ville fut émue, et le peuple accourut de toutes parts. ils se saisirent de paul, et le traînèrent hors du temple, dont les portes furent aussitôt fermées.

Albanés

dhe gjithë qyteti ziente, dhe u mblodhën njerëzit; dhe, si e kapën palin, e nxorrën jashtë tempullit dhe dyert u mby-llën menjëherë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les maîtres de la servante, voyant disparaître l`espoir de leur gain, se saisirent de paul et de silas, et les traînèrent sur la place publique devant les magistrats.

Albanés

por zotërinjtë e saj, kur panë se u humbi shpresa e fitimit të tyre, i kapën palin dhe silën dhe i tërhoqën te sheshi i tregut përpara arkondëve;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les philistins le saisirent, et lui crevèrent les yeux; ils le firent descendre à gaza, et le lièrent avec des chaînes d`airain. il tournait la meule dans la prison.

Albanés

dhe filistejtë e zunë dhe i nxorën sytë; e zbritën në gaza dhe e lidhën me zinxhirë prej bronzi. dhe e vunë të rrotullojë mokrën në burg.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors l`Éternel fit venir contre eux les chefs de l`armée du roi d`assyrie, qui saisirent manassé et le mirent dans les fers; ils le lièrent avec des chaînes d`airain, et le menèrent à babylone.

Albanés

atëherë zoti solli kundër tyre komandantët e ushtrisë së mbretit të asirisë, që e zunë manasin me çengela në hundë, e lidhën me zinxhira prej bronzi dhe e çuan në babiloni.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,440,867 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo