Usted buscó: beaucoup plus cher (Francés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

beaucoup plus cher.

Alemán

inden vergangenen 15 jahren stieg sie aber nur um 0,06% an.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

plus cher

Alemán

offner

Última actualización: 2021-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le plus cher +

Alemán

­ monatlich,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pays le plus cher

Alemán

teuerstes land

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela nous coûte beaucoup plus cher qu'à vous tous.

Alemán

das kostet uns erheblich mehr als jeden anderen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le bioéthanol coûte beaucoup plus cher que le carburant fossile.

Alemán

unsere würdigung ist unterschiedlich: vor allem handelt es sich nicht um den 1. januar '95, sondern um den 1. juli '95, wir haben also noch etwas zeit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prendrai le plus cher.

Alemán

ich werde das teuerste nehmen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est 62% plus cher!"

Alemán

dies sind mehrkosten in höhe von 62 %!".

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

pourquoi est-ce plus cher?

Alemán

weshalb ist es so teurer?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'engrais potassique est beaucoup plus cher que l'engrais azoté.

Alemán

kaliumdünger ist viel teurer als stickstoffdünger.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ceci oblige les agriculteurs à utiliser le gazole, qui est beaucoup plus cher.

Alemán

deshalb müssen die landwirtschaftsbetriebe das sehr viel teurere gasöl verwenden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est mon voeu le plus cher.

Alemán

ich hoffe es wenigstens.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'inaction risque de coûter beaucoup plus cher qu'une intervention précoce

Alemán

untätigkeit kann teurer zu stehen kommen als frühzeitige maßnahmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

prix: du plus cher au moins cher

Alemán

preis, teure produkte zuerst

Última actualización: 2017-03-22
Frecuencia de uso: 24
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

leur exploitation pourrait coûter plus cher.

Alemán

ihre erschließung kann mit höheren kosten verbunden sein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de plus, le d40x n'étant pas beaucoup plus cher que le d40, le choix est vite fait.

Alemán

für ihren preis sowieso, die nikon d40x ist nicht einmal viel teurer als die d40.

Última actualización: 2010-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

portons pas, cela nous coûte beaucoup plus cher de devoir stocker les produits dans la communauté européenne.

Alemán

deshalb möchte ich dafür plädieren, daß außer einer verbesserten kontrolle der einhaltung von vorschriften vor allem die vereinfachung der vorschriften angestrebt wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'inaction coûte plus cher que l'action.

Alemán

aktion bedeutet eine anpassung der politik an veränderungen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cependant, la production d’électricité par des cellules photovoltaïques revient beaucoup plus cher que par des moyens plus conventionnels.

Alemán

jedoch ist der aus solarzellen erzeugte strom immer noch deutlich teurer als der aus konventionellen methoden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette enquête montre également que les consommateurs doivent toujours payer beaucoup plus cher pour les virements transfrontaliers que pour les transferts nationaux.

Alemán

die besagte untersuchung ergab auch, daß die verbraucher für grenzüberschreitende Überweisungen immer noch viel höhere gebühren zahlen müssen als für Überweisungen im inland.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,829,352 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo