Usted buscó: bronchiectasie (Francés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

bronchiectasie

Alemán

bronchiektase

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

bronchiectasie tuberculeuse

Alemán

tuberkuloese bronchiektasie

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

bronchite chronique/bronchiectasie

Alemán

chron bronchitis/bronchiektasen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

bronchiectasie tuberculeuse, confirmée par histologie

Alemán

tuberkuloese bronchiektasie, gesichert bestaetigt

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

bronchiectasie tuberculeuse, confirmée par culture bactérienne

Alemán

tuberkuloese bronchiektasie, gesichert durch bakterienkultur

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

bronchiectasie tuberculeuse, analyse bactériologique ou histologique non connue

Alemán

tuberkuloese bronchiektasie, bakteriologisch oder histologisch nicht gesichert

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

bronchiectasie tuberculeuse, analyse bactériologique ou histologique inconnue (pour le moment)

Alemán

tuberkuloese bronchiektasie, ohn angab einer bakteriolog od histolog sicherung (zu diesem zeitpunkt)

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

bronchiectasie tuberculeuse, tubercules bacilleux trouvés (dans le crachat) sous obs microscopique

Alemán

tuberkuloese bronchiektasie, tuberkulosebazillen (im sputum) gefunden durch mikroskopie

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

procede de traitement de la bronchite chronique severe (bronchiectasie) avec un antibiotique en aerosol

Alemán

behandlungsmethode der schweren chronischen bronchitis (bronchiektasis) durch ein antibiotika-aerosol

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des cas de bronchiectasie ont également été rapportés chez des enfants et des adultes (fréquence inconnue).

Alemán

bei kindern und erwachsenen ist auch bronchiektasie berichtet worden (häufigkeit nicht bekannt).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des cas de bronchiectasie ont été rapportés chez les adultes et les enfants traités par cellcept en association avec d’autres immunosuppresseurs.

Alemán

bei erwachsenen und kindern, die cellcept in kombination mit anderen immunsuppressiva erhielten, sind fälle von bronchiektasie berichtet worden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des cas de bronchiectasie ont été rapportés chez les adultes et les enfants traités par mycophénolate mofétil en association avec d’autres immunosuppresseurs.

Alemán

bei erwachsenen und kindern, die mycophenolatmofetil in kombination mit anderen immunsuppressiva erhielten, sind fälle von bronchiektasie berichtet worden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

composé de formule (1) ou sel ou forme dérivée pharmaceutiquement acceptable tel(le) que décrit(e) dans la revendication 1, ou composition correspondante, destiné(e) à une utilisation dans le traitement de maladies, de troubles et d'états sélectionnés dans le groupe consistant en : • l'asthme quels qu'en soient le type, l'étiologie ou la pathogenèse, en particulier un asthme qui fait partie du groupe consistant en l'asthme atopique, l'asthme non-atopique, l'asthme allergique, l'asthme bronchique atopique induit par ige, l'asthme bronchique, l'asthme essentiel, l'asthme vrai, l'asthme intrinsèque causé par des troubles pathophysiologiques, l'asthme extrinsèque causé par des facteurs environnementaux, l'asthme essentiel sans cause apparente ou de cause inconnue, l'asthme non-atopique, l'asthme bronchitique, l'asthme emphysémateux, l'asthme induit par l'exercice, l'asthme induit par les allergènes, l'asthme induit par l'air froid, l'asthme occupationnel, l'asthme infectieux causé par une infection bactérienne, fongique, à protozoaires ou virale, l'asthme non-allergique, l'asthme naissant, le syndrome asthmatique du nourrisson et la bronchiolite, • la bronchoconstriction chronique ou aiguë, la bronchite chronique, l'obstruction des petites voies respiratoires et l'emphysème, • les maladies des voies respiratoires obstructives ou inflammatoires quels qu'en soient le type, l'étiologie ou la pathogenèse, en particulier une maladie des voies respiratoires obstructive ou inflammatoire qui fait partie du groupe consistant en la pneumonie à éosinophiles chronique, la maladie pulmonaire obstructive chronique (copd), la copd y compris la bronchite chronique, l'emphysème pulmonaire ou la dyspnée associé(e) ou non-associé(e) à la copd, la copd qui est caractérisée par l'obstruction progressive et irréversible des voies respiratoires, le syndrome de détresse respiratoire de l'adulte (ards), l'aggravation de l'hyper-réactivité des voies respiratoires à la suite d'une autre thérapie médicamenteuse, et une maladie des voies respiratoires qui est associée à l'hypertension pulmonaire, • la bronchite quels qu'en soient le type, l'étiologie ou la pathogenèse, en particulier une bronchite qui fait partie du groupe consistant en la bronchite aiguë, la bronchite laryngo-trachéale aiguë, la bronchite d'allergie aux arachides, la bronchite catarrhale, la bronchite de type croup, la bronchite sèche, la bronchite asthmatique infectieuse, la bronchite à toux productive, la bronchite à staphylocoques ou streptocoques et la bronchite à murmure vésiculaire modifié, • la bronchiectasie quels qu'en soient le type, l'étiologie ou la pathogenèse, en particulier une bronchiectasie qui fait partie du groupe consistant en la bronchiectasie cylindrique, la bronchiectasie sacculiforme, la bronchiectasie fusiforme, la bronchiectasie capillaire, la bronchiectasie kystique, la bronchiectasie sèche et la bronchiectasie folliculaire.

Alemán

verbindung der formel (1) oder ein(e) pharmazeutisch verträgliche(s) salz oder abgeleitete form, wie in anspruch 1 beschrieben, oder zusammensetzung davon zur verwendung bei der behandlung von erkrankungen, störungen und zuständen, ausgewählt aus der gruppe, bestehend aus: • asthma von beliebigem typ, von beliebiger Ätiologie oder pathogenese, insbesondere asthma, das ein mitglied ist, ausgewählt aus der gruppe, bestehend aus atopischem asthma, nicht-atopischem asthma, allergischem asthma, atopischem bronchialem ige-vermitteltem asthma, bronchialasthma, essentiellem bzw. primärem asthma, echtem asthma, intrinsischem asthma, verursacht durch pathophysiologische störungen, extrinsischem asthma, verursacht durch umweltfaktoren, essentiellem asthma unbekannter oder nicht offensichtlicher ursache, nicht-atopischem asthma, bronchitischem asthma, emphysematösem asthma, belastungsinduziertem asthma, allergeninduziertem asthma, durch kalte luft induziertem asthma, berufsbedingtem asthma ("occupational asthma"), infektionsbedingtem asthma, verursacht durch bakterien-, pilz-, protozoen- oder virusinfektion, nicht-allergischem asthma, beginnendem asthma, "wheezy infant"-syndrom und bronchiolytis, • chronischer oder akuter bronchokonstriktion, chronischer bronchitis, obstruktion der kleinen luftwege und emphysem, • obstruktiven oder entzündlichen luftwegserkrankungen von beliebigem typ, beliebiger Ätiologie oder pathogenese, insbesondere einer obstruktiven oder entzündlichen luftwegserkrankung, die ein mitglied ist, ausgewählt aus der gruppe, bestehend aus chronischer eosinophiler pneumonie, chronischer obstruktiver lungenerkrankung (copd), copd, die chronische bronchitis umfasst, lungenemphysem oder dyspnoe, assoziiert mit copd oder nicht, copd die gekennzeichnet ist durch irreversible progressive luftwegsobstruktion, atemnotsyndrom bei erwachsenen (ards), exazerbation der hyperreaktivität von luftwegen, folgend auf eine andere arzneimitteltherapie, und luftwegserkrankung, die mit pulmonaler hypertonie assoziiert ist, • bronchitis von beliebigem typ, beliebiger Ätiologie oder pathogenese, insbesondere bronchitis, die ein mitglied ist, ausgewählt aus der gruppe, bestehend aus akuter bronchitis, akuter laryngotrachealer bronchitis, erdnussverursachter bronchitis ("arachidic bronchitis"), katharralischer bronchitis, kruppöser bronchitis, trockener bronchitis, infektionsbedingter asthmatischer bronchitis, produktiver bronchitis, staphylokokken- oder streptokokkenbronchitis und bläschenbronchitis, • bronchiektasie von beliebigem typ, beliebiger Ätiologie oder pathogenese, insbesondere bronchiektasie, die ein mitglied ist, ausgewählt aus der gruppe, bestehend aus zylinderförmiger bronchiektasie, sackförmiger bronchiektasie, fusiformer bronchiektasie, bronchiolektasie ("capillary bronchiectasis"), zystischer bronchiektasie, trockener bronchiektasie und follikulärer bronchiektasie ("follicular bronchiectasis").

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,249,452 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo