Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ne nous cachons pas la face.
machen wir uns nichts vor.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
car nous cachons la vérité aux gens.
wir machen den menschen etwas vor.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ne nous cachons pas derrière des mots!
wir sollten uns nicht hinter worten verbergen!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nous ne cachons toutefois pas nos vives
unserer meinung nach sollten die nationalen parlamente das initiativrecht ausüben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous nous cachons derrière notre doigt, cher collègues.
wir verstecken uns hinter unserem finger, werte kolleginnen und kollegen!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nous ne nous cachons certainement pas les difficultés de ce projet.
selbstverständlich verhehlen wir dabei nicht die beiderseitigen schwierigkeiten dieses vorhabens.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cela étant, ne nous cachons pas derrière un discours trop politiquement correct.
wir sollten uns allerdings nicht hinter politisch allzu korrekten formulierungen verstecken.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nous ne cachons toutefois pas nos vives inquiétudes quant à la manière choisie.
wir wollen jedoch nicht verhehlen, daß wir hinsichtlich der gewählten verfahrensweise ernsthafte bedenken haben.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le travail accompli depuis deux ans, ne nous le cachons pas, a été considérable.
der vertrag nennt fünf kriterien für die bewertung des konvergenzgrades.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chers collègues, un air de tristesse flotte sur cette assemblée, ne nous le cachons pas.
wir verabschieden uns und wissen, daß sich viele wege in verschiedene richtungen öffnen und daß es für jeden von
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et c'est cela l'essentiel, et cela devra, ne nous le cachons pas, durer
in jedem fall muß die unterstützung der europäischen gemeinschaft rasch und wirksam geleistet
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous ne cachons pas notre réticence quant au commerce des émissions et à leur contrôle ou à l' utilisation des puits.
wir verhehlen nicht unsere ablehnung des emissionshandels und seiner Überwachung oder der verwendung von senken.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
monsieur le président, l' élargissement, ne nous le cachons pas, est en toile de fond de cette négociation.
den hintergrund dieser verhandlungen, das soll nicht verschwiegen werden, bildet die erweiterung.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nous sommes parvenus au bout d'une route longue et — ne nous le cachons pas — parfois difficile.
wir sind am ende eines langen — und wir sollten es nicht verhehlen — bisweilen auch mühsamen weges angekommen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nous ne cachons pas que nous pourrions obtenir un nombre sensiblement plus élevé de concentrations, éviter beaucoup plus de fragmentations et parvenir à des effets de synergie plus nombreux.
herman (ppe). - (fr) herr präsident, liebe kollegin nen und kollegen!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en outre, à la haye, ne nous le cachons pas, les procès n'ont pas apportés beaucoup d'éléments nouveaux.
die kommission hat am 4. november 1997 eine mitteilung über die wettbewerbsfähigkeit der bauwirtschaft angenommen (2).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en revanche, ces événements constituent un test pour nos démocraties, car, ne le cachons pas, elles font peser des contraintes sur nous et exigent de nous certains sacrifices.
ferner stimme ich dem berichterstatter und herrn amendola in ihrer feststellung zu, daß wir eine genauere definition der gewässer benötigen, die gefährdet sind.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous ne cachons pas que i'objectif que nous souhaitons atteindre,au cours de cette d6cennie encore, est de devenir membre de plein droit de cetteentitö europöenne la plus importante.
die letzten jahrzehnte haben im bewußtsein unserer nationen glücklicherweisenicht völlig das auslöschen können, was in der präambel der europäischen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans la pratique, le multilatéralisme signifie souvent que nous nous cachons derrière des organisations comme les nations unies de sorte que, dans la pratique, peu de choses sont faites, voire aucune.
in wirklichkeit läuft multilateralismus oft darauf hinaus, dass wir uns hinter instanzen wie den vereinten nationen verstecken, so dass letztlich praktisch kaum etwas oder nichts passiert.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la citoyenneté de ceux-là, ne nous en cachons pas, reste vacillante. ils n'ont, en principe, pas accès à la libre circulation.
sie untersagen es. die privatsphäre, die persönliche freiheit oder die freiheitsrechte des einzelnen zu verletzen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: