Usted buscó: carte valable jusqu'au (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

carte valable jusqu'au

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

valable jusqu'au:

Alemán

gültig bis:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

- valable jusqu'au 23 juin

Alemán

- angebot gilt bis zum 23 juni

Última actualización: 2010-06-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

et illimité/valable jusqu'au

Alemán

unbefristet gültig/gültig bis

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

valable jusqu'au 15.11.2008»

Alemán

gültig bis zum 15.11.2008“

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aucune carte valable

Alemán

keine gültige karte

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle est valable jusqu'au 1er août 2000.

Alemán

der beschluß gilt bis zum 1. august 2000.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la présente autorisation est valable jusqu'au

Alemán

diese urkunde ist gültig bis:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

carte européenne d'assurance maladie no: … valable jusqu'au: ….

Alemán

europäische krankenversicherungskarte — nummer: …..… ablaufdatum: …

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(4) valable jusqu'au 30 janvier 1983.

Alemán

ci bis zum 30.1.1983.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la dernière carte de cette série est valable jusqu'au 29 juin 2011.

Alemán

die letzte karte dieser ausgabe gilt bis zum 29. juni 2011.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cet accord est valable jusqu'au 31 mars 1984.

Alemán

dieses abkommen gilt bis zum 31. märz 1984.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tmr provisoire valable jusqu’au 1er juin 2009.

Alemán

vorläufiger rückstandshöchstgehalt bis 1. juni 2009.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce contin­gent est valable jusqu'au 31 décembre 1979.

Alemán

öffentliches auftragswesen öffentliche

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette autorisation est valable jusqu'au 31 décembre 1989.

Alemán

diese genehmigung ist bis zum 31. dezember 1989 gültig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la présente directive est valable jusqu'au 31 décembre 1978.

Alemán

diese richtlinie gilt bis zum 31. dezember 1978.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la décision d'exemption est valable jusqu'au 31 décembre 2006.

Alemán

die gegenwärtige regelung gilt bis einschließlich dem 31. dezember 2006.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

offre limitée dans le temps prix valable jusqu'au 31 mars, 2010

Alemán

zeitlich befristetes angebot, die preise sind bis zum 31.

Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

le fichier des adjudicataires potentiels restera valable jusqu'au 11 mai 1997.

Alemán

binnenmarkt und finanzdienstleistungen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

valables jusqu'au 23.9.1979

Alemán

leitkursc gültig bis 23.9.1979 ab 24.9.1979

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

durée du régime d'aides: le régime est valable jusqu'au 30 juin 2007

Alemán

laufzeit der regelung: bis zum 30.6.2007

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,143,776 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo