Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nous fêtons le 50e anniversaire de la déclaration schuman.
wir begehen den 50. jahrestag der erklärung von schuman.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ton anniversaire se rapproche.
du hast ja bald geburtstag.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir nous allons danser.
heute abend gehen wir tanzen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir nous allons au théâtre.
heute abend gehen wir ins theater.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
demain, nous fêtons la libération.
morgen feiern wir den jahrestag der befreiung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ce soir nous allons dîner chez marie.
heute abend essen wir bei marie.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous fêtons ce 15 mai le centième anniversaire de l'encyclique sociale rerum novarum.
ich hätte hierzu von seiten des kommissionspräsidenten gerne eine erklärung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir, nous avons pris 23 questions sur 49.
sie wird dies auf der grund lage der detaillierten vorschläge der griechischen behörden tun, die ihr noch vorgelegt werden müssen, und unter berücksichtigung aller relevanten aspekte des projekts.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir nous devons nous occuper de ses enfants.
heute abend müssen wir uns um ihre kinder kümmern.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir, nous discutons d’ un dangereux mélange.
wir reden hier heute abend von einer gefährlichen mischung.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ce soir nous connaîtrons l'issue de cette réflexion.
er hat uns geantwortet, er könne keine aussage dazu machen, keine erklärung dazu abgeben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir, nous examinerons tous les problèmes relatifs aux armements.
am nachmittag behandeln wir dann das thema rüstungspolitik.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir, nous devons néanmoins nous prononcer sur les deux aspects.
und trotzdem müssen wir uns heute abend zu beiden aspekten äußern.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ce soir, nous nous sommes principalement intéressés à l'économie.
heute abend standen wirtschaftsfragen im mittelpunkt unserer beratungen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cox désolé, mais ce soir, nous avons eu une réponse de bureaucrate.
vor zwei jahren forderte ich in einem schreiben an herrn kommissar mario monti erneut die durchführung einer
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir nous devons approuver un accord entre la communauté et le brésil.
melandri (v). - (it) herr präsident, alle wissen, was in juba in sudan geschieht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir, nous avons également examiné les politiques économiques des États membres.
wir haben heute abend auch über die wirtschaftspolitik der mitgliedstaaten gesprochen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la nana du bulletin météo a dit que ce soir, nous aurions au pire une fine pluie.
das fräulein im wetterbericht sagte, dass wir heute abend höchstens milden regen haben werden.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce soir, nous nous sommes entendus sur les objectifs et nous avons défini notre stratégie.
heute abend haben wir uns auf die ziele geeinigt und unsere strategie entworfen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
monsieur le président, je voudrais remercier le commissaire pour ce discours énergique sur le marché intérieur, dont nous fêtons les dix ans.
herr präsident, ich möchte dem kommissar für seinen weckruf in sachen binnenmarkt danken, der anlässlich des zehnjährigen jubiläums zu begrüßen ist.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: