Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
commencez par laver la viande puis enlevez le gras et réservez-le. coupez la viande en petits morceaux.
zuerst wird das fleisch gewaschen und dann das fett abgetrennt, dann das fleisch in kleine stücke geschnitten.
- coupe des ébauches en morceaux de longueur préfixée;
nach ablauf der vorwärmzeit sind die instrumente für einen einwandfreien betrieb bereit, und die lampe "instrumente in bereitschaft" leuchtet auf.
la première interdit les échanges intracommunautaires des viandes hachées et des viandes fraîches en morceaux de moins de cent grammes.
ich danke ferner all denjenigen, die an dieser sehr interessanten aussprache teilgenommen haben, für die positiven beiträge, die sie geleistet haben.
procédé selon la revendication 3, caractérisé en ce que ledit squelette (10) compacté est découpé en morceaux de 40 cm de longueur.
verfahren nach anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass das verdichtete gerüst (10) in stücke von 40 cm länge zerschnitten wird.
elément de support et de fixation de morceaux de viande, en particulier de volailles, avant et pendant la cuisson
stützelement, klammerelement sowie anschlagelement zur vorbereitung bzw. durchführung eines garprozesses bei fleischstücken, insbesondere geflügel