Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de rien ma cher ami
gern geschehen, mein liebe freundln
Última actualización: 2020-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien ma cherie
du bist willkommen mein schatz
Última actualización: 2021-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien, ma chere
gern geschehen, meine liebe
Última actualización: 2021-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien
bitteschön
Última actualización: 2013-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien.
bitte.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien, et a bientöt mon cher
gern geschehen, mein lieber
Última actualización: 2024-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien mon pote
you are welcome my friend
Última actualización: 2021-01-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
l'air de rien
die magische welt der wissenschaft
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien a bientot
you're welcome soon
Última actualización: 2021-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien, mon chéri
Última actualización: 2021-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien mon coeur ;)
it's ok my love ;)
Última actualización: 2016-10-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
merci ma cher tante
thank you my dear aunt
Última actualización: 2022-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
« merci » « de rien ».
„danke!“ – „bitte!“
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
"merci." "de rien."
„danke!“ – „keine ursache!“
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de rien mon bien aimé deutsch
you're welcome my beloved deutsch
Última actualización: 2021-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle ne se rappelle de rien.
sie erinnert sich an nichts.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ici, vous ne manquerez de rien.
kurz gesagt: hier wird es ihnen an nichts mangeln.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n'ai pas peur de rien.
ich fürchte mich vor nichts.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rien, rien n'est produit.
von nichts kommt nichts.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous nous entretenions de tout et de rien.
wir unterhielten uns über gott und die welt.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: