Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
incidences sur l’échelon national
auswirkungen auf einzelstaatlicher ebene
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antidumping - Éléments de fixation en fer et en acier - chine
antidumping – verbindungselemente aus eisen oder stahl – china
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ensuite, j'en fais une autre sur Échelon, et on peut en discuter.
dann gebe ich eine zweite ab zu echelon, und darüber kann dann diskutiert werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
À ce propos, je me permets de faire référence au débat sur Échelon de ce matin.
dabei möchte ich auf unsere aussprache über echelon von heute vormittag verweisen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
4.11 dans sa nouvelle proposition, la commission se concentre sur l'échelon communautaire.
4.11 in dem neuen vorschlag konzentriert sich die kommission auf die eu-ebene.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il s' agit là d' un véritable détournement du débat engagé sur Échelon qui ne peut être admis.
hier soll die echelon-debatte in bahnen gelenkt werden, die wir nicht akzeptieren können.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il convient de se pencher plus particulièrement sur l’échelon local, où des disparités aiguës risquent de ne pas être mises en évidence par les statistiques de niveau régional.
es sollte insbesondere in bezug auf die lokale ebene berücksichtigt werden, dass dort eventuell vorhandene große disparitäten durch regionale statistiken möglicherweise nicht erfasst werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
l'accent placé sur l'échelon le plus bas constitue le plus important des sept points du programme.
die betonung der untersten ebene ist der wichtigste der sieben punkte des programms.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
procédé de la revendication 16, dans lequel le signal de contrôle de diagnostic comprend un signal d'entrée en échelon en rampe.
verfahren nach anspruch 16, wobei das diagnosetestsignal ein ansteigendes stufensignal aufweist.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au vu du rapport de la commission sur Échelon, c' est une question qui mérite d' être traitée avec une certaine urgence.
angesichts des ausschussberichts über echelon sollten wir diese frage mit einer gewissen dringlichkeit angehen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
4.10 dans sa nouvelle proposition, la commission se concentre sur l'échelon communautaire. les aspects régionaux ne sont traités que de façon marginale.
4.10 in dem neuen vorschlag konzentriert sich die kommission auf die eu-ebene, während regionale aspekte nur am rande behandelt werden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les activités, dans le cadre de ce programme, devraient être centrées sur l'échelon local et régional plutôt que de consister en des projets d'envergure et à grande échelle;
die aktivitäten sollten nicht auf bedeutende, groß angelegte projekte, sondern auf die lokale und regionale ebene ausgerichtet werden;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elément d'inductance du type monté en surface selon la revendication 11, dans lequel chacun desdits noyaux est fixé dans sa partie sensiblement médiane sur ledit moule par chacun desdits adhésifs.
aufsetzbares induktivitätselement nach anspruch 11, wobei jeder der spulenkerne durch einen der kleber etwa in seinem mittelbereich an der gußschale befestigt ist.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les taux de change figurant dans le texte sont des taux de clôture médians sur le marché de londres.
der portugiesische escudo erwies sich nach dem irischen pfund und vor der finnmark als zweitstärkste währung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unité de contrôle de diagnostic (27) de la revendication 7, dans laquelle le signal de contrôle de diagnostic comprend un signal d'entrée en échelon en rampe.
diagnosetesteinheit (27) nach anspruch 7, wobei das diagnosetestsignal ein ansteigendes stufensignal aufweist.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
procédé selon la revendication 26, dans lequel le remplissage de catalyseur est échelonné en étages de dilution sur toute sa longueur.
verfahren nach anspruch 26, wobei die katalysatorpackung in verdünnungsstufen entlang ihrer gesamten länge abgestuft ist.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
appareil selon la revendication 10, dans lequel ledit élément vibrant comporte des saillies qui sont agencées en des parties sensiblement médianes sur les côtés respectifs de la forme extérieure carrée.
vorrichtung gemäß anspruch 10, wobei das vibrationsbauelement vorsprünge hat, die im wesentlichen in mittelbereichen an den jeweiligen seiten der quadratischen außenform angeordnet sind.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
architecture de capteurs optiques selon la revendication 7, dans laquelle de multiples capteurs sont multiplexés sur les échelons en utilisant des coupleurs en étoile (150, 152).
optische-sensor-architektur nach anspruch 7, bei der mehrere sensoren auf die stufen unter verwendung von sternkopplern (150, 152) multiplexiert sind.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
applicateur selon la revendication 3, sachant que les arêtes de cisaillement (19), dirigées vers le bas, de la pluralité de lames de cisaillement (15) sont échelonnées en hauteur.
beschichtereinrichtung nach anspruch 3, wobei die nach unten weisenden scherkanten (19) der mehrzahl der abscherklingen (15) der höhe nach gestaffelt sind.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: