Usted buscó: il me semble que (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

il me semble que

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

logiquement, il me semble que non.

Alemán

logisch scheint mir das nicht.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en outre, il me semble que ce

Alemán

wird uns dies gelingen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que ce serait inacceptable.

Alemán

dies ist der inhalt von Änderungsantrag 15.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que j'ai déjà été ici.

Alemán

es kommt mir so vor, als wäre ich schon einmal hier gewesen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que la nuance est importante.

Alemán

die stellungnahme, die er abgegeben hat, bedaure ich sehr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que tu es un fameuxexplorateur, tom!

Alemán

mir scheint, du bist ein grntdecker,tom!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que cette responsabilité nous incombe.

Alemán

dies ist einer der anderen gründe, derentwegen wir diese gelegenheit ergreifen müssen, nicht nur den betrag an geld zu verringern, der in waffen fließt, sondern dies auch auf europäischer ebene zu tun.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais il me semble que la france, au contraire...

Alemán

mir scheint, als ob im gegentheil frankreich ...

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que cela n'est pas très normal.

Alemán

in einem der papiere ist von acht mitgliedsunternehmen die rede, im anderen von neun.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que la situation est particulièrement sérieuse.

Alemán

ich habe nichts an den versorgungsbetrieben auszusetzen, aber an der tatsache, daß die leitlinien der britischen regierung an sich illegal sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que le groupe are n' existe plus.

Alemán

ich denke, daß die are-fraktion politisch nicht mehr existiert.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il me semble que trois facteurs importants interviennent ici.

Alemán

es gab ein unbestreitbares problem bezüglich der tonnagen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que même m. vandemeulebroucke devrait le savoir.

Alemán

meines erachtens müßte selbst herr vandemeulebroucke dies wissen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il me semble que ce n'est pas une bonne tactique.

Alemán

das scheint mir nicht das richtige vorgehen zu sein.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que nous utilisons deux poids et deux mesures.

Alemán

wie sie berichten, erwartet das timorensische volk, daß ihm von den portugiesen und den europäern allgemein die befreiung kommt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

globalement, il me semble que le résultat est franchement positif.

Alemán

wer entscheidet über die effizienz?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que nous faisons fausse route en isolant cuba.

Alemán

auf dieser grundlage möchte ich das parlament um seine zustimmung bitten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que, dans les milieux politiques, l'image de

Alemán

als ich zum istat kam, stellte ich fest, daß es zwar viele möglichkeiten hatte, daß aber auch viel kritik geübt wurde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est pourquoi il me semble que la réponse a été insatisfaisante.

Alemán

er hat sich jedoch nicht ausreichend entwickelt, und außerdem haben die aufeinanderfolgenden erweiterungen die unterschiede noch ver stärkt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il me semble que c’estpositif et que l’union européenne ne

Alemán

es ist jedoch sehrschwierig, gegen dieses kulturelle vorurteil

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,601,997 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo