Usted buscó: infligez (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

infligez

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

nous endurerons sûrement la persécution que vous nous infligez.

Alemán

und wir werden uns doch in geduld üben dem gegenüber, was ihr uns an kränkungen zufügt.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

faites chauffer vos armes, infligez le plus de dégâts possible à vos ennemis et ne ralentissez pas.

Alemán

ob waffen oder fäuste: lass dich nicht klein kriegen und gib nie auf - du kannst dir den sieg holen.

Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 62
Calidad:

Francés

et ne lui infligez aucun mal, sinon le châtiment d'un jour terrible vous saisira».

Alemán

berührt sie nicht mit bösem, damit euch nicht die strafe eines gewaltigen tages ereile."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

ce que vous nous infligez ici n'est donc rien d'autre qu'une tragi-comédie.

Alemán

das frühwarnsystem hat nämlich eher als ein nachwarnsystem funktioniert, das uns erst am tag seiner beerdigung zeigt, daß der patient krank ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous endurerons sûrement la persécution que vous nous infligez. et ceux qui ont confiance en allah s'en remettent entièrement à lui.»

Alemán

und wir wollen gewiß mit geduld alles ertragen, was ihr uns an leid zufügt; auf allah mögen denn diejenigen vertrauen, die sich auf (allah) verlassen wollen."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

et si vous punissez, infligez [à l'agresseur] une punition égale au tort qu'il vous a fait.

Alemán

und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen maß, wie ihr bestraft wurdet.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et si vous punissez, infligez [à l'agresseur] une punition égale au tort qu'il vous a fait. et si vous endurez... cela est certes meilleur pour les endurants.

Alemán

und wenn ihr bestraft, dann bestraft in dem maße, wie euch unrecht zugefügt wurde; wollt ihr es aber geduldig ertragen, dann ist das wahrlich das beste für die geduldigen

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,164,527 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo