Usted buscó: je le trouve difficile (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

je le trouve difficile

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

je le trouve

Alemán

ich finde ihn/sie

Última actualización: 2019-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je le trouve très intéressant.

Alemán

anschließend hätten wir dank ihrer kühnheit beinahe den inhalt ohne das wort gehabt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je le trouve très excitant !

Alemán

ich freue mich sehr darüber.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne le trouve pas crédible.

Alemán

ich halte ihn nicht für glaubwürdig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour ma part, je le trouve inacceptable.

Alemán

ich finde das jedenfalls inakzeptabel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je le trouve plein d'hypocrisie.

Alemán

bund der union zu schließen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- je le trouve très mobile et très brusque.

Alemán

er ist sehr veränderlich und launenhaft.«

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

plus il me flatte, plus je le trouve antipathique.

Alemán

je mehr er mir schmeichelt, desto unsympathischer finde ich ihn.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je le trouve pourtant d' une grande lucidité.

Alemán

ich halte es indessen für sehr scharfsichtig.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

chaque fois que je lis ce roman, je le trouve intéressant.

Alemán

jedes mal wenn ich diesen roman lese, finde ich ihn interessant.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je voudrais dire à m. pasty, que je le trouve optimiste.

Alemán

herrn pasty möchte ich sagen, daß er wohl zu optimistisch ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis supposé le soutenir, mais je le trouve un peu incohérent.

Alemán

man erwartet von mir, daß ich ihn unterstütze, aber ich finde ihn etwas inkohärent.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

contrairement à d’ autres orateurs, je le trouve nécessaire et opportun.

Alemán

im gegensatz zu einigen anderen rednern halte ich ihn für notwendig und zeitgemäß.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de plus, monsieur le président, je le trouve malgré tout un peu sélectif.

Alemán

darüber hinaus halte ich einen solchen vorschlag doch für etwas selektiv.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

où puis-je le trouver?

Alemán

wo gibt's das formblatt?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne trouve pas que ce rapport soit une base, je le trouve même assez abominable.

Alemán

diesen bericht halte ich nicht für ein gutes fundament, ich halte ihn sogar für ein wenig verwerflich.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est toutefois une chose que, comme bon nombre d’ autres députés, je trouve difficile à digérer.

Alemán

ein punkt ist für mich wie für viele andere kolleginnen und kollegen jedoch schwer verdaulich.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

monsieur le président, je me félicite de ce rapport, mais je le trouve un peu trop optimiste.

Alemán

herr präsident, ich begrüße diesen bericht, halte ihn aber für etwas zu optimistisch.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je n'arrive pas à le trouver.

Alemán

ich kann es nicht finden.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis d'accord avec le document de m. taradash, bien que je le trouve plutôt imprécis.

Alemán

wir müssen die persönliche freiheit respektieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,554,782 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo