Usted buscó: monument aux morts (Francés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

monument aux morts

Alemán

kriegerdenkmal

Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ils servent de monument aux morts pour se souvenir des victimes de cette forteresse qu'est l'europe.

Alemán

sie sind ein mahnmal für die opfer der festung europa.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

je vous en prie, pas de gerbes de fleurs sur des monuments aux morts!

Alemán

prout (ed). - (en) zur tagesordnung, herr präsident!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

et quant aux morts, allah les ressuscitera; puis ils lui seront ramenés.

Alemán

dann werden sie zu ihm zurückgebracht.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

kieler förde: à l'intérieur de la ligne qui relie le phare de bülk et le monument aux morts de la marine de laboe.

Alemán

kieler förde: binnenwärts der verbindungslinie zwischen dem leuchtturm bülk und dem marine-ehrenmal laboe.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

il a réalisé les portesen bronze du portail sud de lacathédrale de cologne, le portailde la cathédrale de salzbourg, ainsiqu’un monument aux morts à fulda.

Alemán

zu seinen werken gehören die bronzetürenam südportal des kölner doms, die dompforte in salzburg und ein totendenkmal in fulda.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

marcy a aussi mis en ligne des photos des monuments aux morts de la journée de la terre de 1976.

Alemán

marcy postete auch fotos der gedenkstätten für diejenigen, die am tag des bodens 1976 getötet wurden.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la révérence aux morts et la mémoire de cette barbarie sont bien plus morales que le droit démocratique de la liberté de manifestation.

Alemán

in dieser situation kann uns der staat offenbar nicht mehr helfen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

white (s). — (en) monsieur le président, le monument aux morts est un signe poignant que présentent quasiment chaque ville et village d'europe.

Alemán

zu den themen, über die der rat der kultusminister am 18. mai beraten hat, gehörte auch die frage des schutzes der nationalen (künstlerischen, historischen und archäologischen) schätze.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

c'est allah qui est le seul maître et c'est lui qui redonne la vie aux morts; et c'est lui qui est omnipotent.

Alemán

allah (allein) ist doch der schutzherr. er macht die toten wieder lebendig, und er hat zu allem die macht.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la paix permettra au pays de se développer, au peuple angolais de bénéficier de l'indépendance natiemale et, surtout, de mettre fin aux souffrances actuelles, aux destructions et aux morts.

Alemán

der frieden ermöglicht es dem angolanischen volk, die unabhängigkeit zu entwickeln und zu genießen; er wird aber vor allem anderen den momentanen leiden, den zerstörungen und dem tod ein ende setzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

il en est ainsi parce qu'allah est la vérité; et c'est lui qui rend la vie aux morts; et c'est lui qui est omnipotent.

Alemán

dies (bezeugt), daß allah gewiß der wahre ist, daß er die toten zweifelsohne lebendig macht und daß er doch über alles allmächtig ist,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

car l`Évangile a été aussi annoncé aux morts, afin que, après avoir été jugés comme les hommes quant à la chair, ils vivent selon dieu quant à l`esprit.

Alemán

denn dazu ist auch den toten das evangelium verkündigt, auf daß sie gerichtet werden nach dem menschen am fleisch, aber im geist gott leben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

si on examine les statistiques relatives aux morts et aux blessés, on se rend compte que la campagne destinée à attirer l'attention des enfants sur les précautions à prendre lorsqu'ils traversent une rue doit être à la fois intensive et ininterrompue.

Alemán

bei 40 % aller verkehrsunfälle ist alkoholgenuß - bes ser sagte man alkoholmißbrauch - im spiel, das heißt, daß der alkohol im verkehr jährlich 20000 tote und 600000 verletzte fordert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ne voient-ils pas qu'allah qui a créé les cieux et la terre, et qui n'a pas été fatigué par leur création, est capable en vérité de redonner la vie aux morts?

Alemán

haben sie denn nicht gesehen, daß gott, der die himmel und die erde erschaffen hat und bei ihrer erschaffung nicht überfordert war, auch die macht hat, die toten wieder lebendig zu machen?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le fils du père qui avait porté l'uniforme allemand pendant la guerre a déposé plainte et s'est constitué partie civile sur la base d'un texte pénal qui, en france, punit les injures qui sont faites aux morts.

Alemán

unser ausschuß hat daher einstimmig entschieden, seine parlamentarische immunität nicht aufzuheben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

(84) la nostalgie des temps de la collaboration s'exprime également au travers de cette information publiée dans résistance unie, organe du service d'information de la fédération internationale des résistants (numéro 1/2/1985): «les rencontres ss suivantes ont eu lieu en 1984 en belgique: «sturmgeschützabteilung langenmarck» (26 février 1984 à gand); «nordwesttreffen» (31 mars 1984 à krachten); «rencontre des camarades de la waffen-ss» de la 3ème compagnie de la légion «langenmarck»; «commémoration aux morts dans le 'ehrenpark' de stekene» (27 mai

Alemán

(84) die sehnsucht nach der zeit der kollaboration kommt auch durch diese information zum ausdruck, die in résistance unie, dem organ des informationsdienstes der fédération internationale des résistants (ausgabe 1/2/1985) veröffentlicht wurde: „1984 fanden in belgien folgende ss-treffen statt: „sturmgeschützabteilung langemarck" (26. 2. 1984 in gent), „nordwest-treffen" (31.3.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,302,232 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo