De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
n'est-ce pas
nespa
Última actualización: 2013-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n' est-ce pas vrai?
das ist doch wohl zutreffend.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
oui, n' est-ce pas!
ja, nicht wahr?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
n’est-ce pas trop ?
zuviel des guten?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non, n’est-ce pas?
wohl nicht!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n'est-ce pas disproportionné?
ist das noch verhältnismäßig?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
adorable, n'est-ce pas ?
zum verlieben, nicht wahr?
Última actualización: 2012-12-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pourquoi n’est-ce pas?
warum nicht anders?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insensé, n’est-ce pas ?
sie meinen das ist unsinn?
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n' est-ce pas une contradiction?
ist das nicht ein widerspruch?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
n’ est-ce pas la vérité?
ist es nicht so?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
c'est simple n'est-ce pas ?
einfach,nicht wahr?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est simple, n'est-ce pas?
einfach, was?
Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pourquoi n’ est-ce pas le cas?
weshalb ist noch nichts geschehen?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
n' est-ce pas seulement une fiction?
ist er nicht nur eine fiktion?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
n' est-ce pas, monsieur cohn-bendit?
nicht wahr, herr cohn-bendit?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
n' est-ce pas eux qui posent problème?
stellen nicht gerade sie ein problem dar?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c' est assez ironique, n' est-ce pas?
das hätte nun wirklich niemand gedacht.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sans doute n' est-ce pas la première fois.
sicherlich nicht zum ersten mal.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
n' est-ce pas là terroriser cette puissance?
warum nicht dieser macht das fürchten lehren?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: