Usted buscó: n'est pas une valeur booléenne valide (Francés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

n'est pas une valeur booléenne valide

Alemán

ist kein gültiger boolescher wert

Última actualización: 2013-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ceci n'est pas une valeur valable.

Alemán

dies ist kein gültiger wert.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

afficher une valeur booléenne

Alemán

ein wahrheitsfeld anzeigen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette libéralisation n'est néanmoins pas une valeur en soi.

Alemán

wir reden darüber, aber wir nutzen sie nicht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce n'est pas une sim-

Alemán

Österreich festzustellen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ceci n'est pas une pomme

Alemán

das ist kein apple

Última actualización: 2022-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce n'est pas une bagatelle.

Alemán

ich weiß nicht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce n'est pas qu'une théorie.

Alemán

das ist nicht nur eine theorie.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'analphabétisme n'est pas une fatalité

Alemán

analphabetismus muß nicht sein

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

%1 n'est pas une valeur littérale numérique valable.

Alemán

%1 ist kein gültiges zahlwort.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce n'est pas une bonne stratégie !

Alemán

die ärmliche auswahl einiger dieser schritte lenken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

"la croissance n'est pas une panacée.

Alemán

"wachstum ist mit sicherheit kein allheilmittel.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

d est cependant admis qu'eue n'a pas une valeur définitive.

Alemán

dabei wird eingeräumt, daß die methode keine endgültige lösung darstellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l’inaction n’est pas une option

Alemán

untätigkeit ist nicht die richtige wahl

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l’inaction n’est pas une option.

Alemán

dazu gibt es absolut keine alternative.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la libre concurrence n' est certes pas une valeur absolue; ce n' est pas un objectif en soi.

Alemán

wettbewerbsfreiheit ist ja kein absoluter wert, kein ziel an sich.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ces clés sont value avec une chaîne comem valeur, et iscritical avec une valeur booléenne.

Alemán

die optionalen elemente sind schlüssel wert mit einer zeichenkette als wert und dem schlüssel iscritical die optionalen elemente sind schlüssel wert mit einer zeichenkette als wert und dem schlüssel iscritical mit einem boolschen wert.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

procédé selon la revendication 1 dans lequel ladite règle de membre retourne une valeur booléenne.

Alemán

verfahren nach anspruch 1, bei welchem die mitgliedschaftsregel einen boul'schen wert zurückgibt.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la france est passée d'une valeur presque nulle en 2000 à 18 milliards d'euros en 2001.

Alemán

so erhöhte sich der wert für frankreich zwischen 2000 und 2001 von praktisch null auf 18 mrd. eur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la ligne %1 n'est pas une valeur de paramètre valable et ne sera donc pas incluse. voulez -vous continuer & #160;?

Alemán

zeile %1 ist kein gültiger parameterwert und wird deswegen nicht eingeschlossen. möchten sie fortfahren?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,647,192 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo