De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
n'est pas une valeur booléenne valide
ist kein gültiger boolescher wert
Última actualización: 2013-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ceci n'est pas une valeur valable.
dies ist kein gültiger wert.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
afficher une valeur booléenne
ein wahrheitsfeld anzeigen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cette libéralisation n'est néanmoins pas une valeur en soi.
wir reden darüber, aber wir nutzen sie nicht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce n'est pas une sim-
Österreich festzustellen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ceci n'est pas une pomme
das ist kein apple
Última actualización: 2022-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce n'est pas une bagatelle.
ich weiß nicht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce n'est pas qu'une théorie.
das ist nicht nur eine theorie.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'analphabétisme n'est pas une fatalité
analphabetismus muß nicht sein
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
%1 n'est pas une valeur littérale numérique valable.
%1 ist kein gültiges zahlwort.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce n'est pas une bonne stratégie !
die ärmliche auswahl einiger dieser schritte lenken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"la croissance n'est pas une panacée.
"wachstum ist mit sicherheit kein allheilmittel.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
d est cependant admis qu'eue n'a pas une valeur définitive.
dabei wird eingeräumt, daß die methode keine endgültige lösung darstellt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l’inaction n’est pas une option
untätigkeit ist nicht die richtige wahl
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l’inaction n’est pas une option.
dazu gibt es absolut keine alternative.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la libre concurrence n' est certes pas une valeur absolue; ce n' est pas un objectif en soi.
wettbewerbsfreiheit ist ja kein absoluter wert, kein ziel an sich.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ces clés sont value avec une chaîne comem valeur, et iscritical avec une valeur booléenne.
die optionalen elemente sind schlüssel wert mit einer zeichenkette als wert und dem schlüssel iscritical die optionalen elemente sind schlüssel wert mit einer zeichenkette als wert und dem schlüssel iscritical mit einem boolschen wert.
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
procédé selon la revendication 1 dans lequel ladite règle de membre retourne une valeur booléenne.
verfahren nach anspruch 1, bei welchem die mitgliedschaftsregel einen boul'schen wert zurückgibt.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la france est passée d'une valeur presque nulle en 2000 à 18 milliards d'euros en 2001.
so erhöhte sich der wert für frankreich zwischen 2000 und 2001 von praktisch null auf 18 mrd. eur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la ligne %1 n'est pas une valeur de paramètre valable et ne sera donc pas incluse. voulez -vous continuer & #160;?
zeile %1 ist kein gültiger parameterwert und wird deswegen nicht eingeschlossen. möchten sie fortfahren?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible