Usted buscó: nadir (Francés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

nadir

Alemán

nadir

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

au nadir:

Alemán

und nadir thrombozyten ≥ 50.000 /mm 3

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

lunette nadir

Alemán

nadirlot

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

nadir des numérations

Alemán

nadirwerte

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

nadir sur le terrain

Alemán

geländenadir

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

nadir des pnn 38 °c

Alemán

nadir der anz 38 °c

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

pn nadir (cellules/ µl)

Alemán

hämatologische toxizität

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

nadir des pnn < 500/mm3 pendant

Alemán

nadir der anz < 500/mm3 über

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

numération plaquettaire nadir (cellules/ µl)

Alemán

nadir anc (absolute nadir thrombozytenzahl neutrophilen-zahl) (zellen /μ l) (zellen /μ l)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

soldats afghans près du mausolée de nadir shah à kaboul.

Alemán

afghanische soldaten nahe des grabs von nadir shah in kabul.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

auschwitz représente le nadir moral de l’ histoire de mon pays.

Alemán

auschwitz ist der moralische tiefpunkt in der geschichte meiner nation.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

au nadir : plaquettes < 50 000/mm3, quelle que soit la nan

Alemán

nadir thrombozyten < 50.000/mm3 unabhängig vom nadir der absoluten neutrophilenzahl

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

au nadir : plaquettes < 50 000/mm3 avec saignementsa, quelle que soit la nan

Alemán

nadir thrombozyten < 50.000/mm3 mit blutunga unabhängig vom nadir der absoluten neutrophilenzahl

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

au nadir : plaquettes < 50 000/mm³ avec saignementa, quel que soit le taux de pnn

Alemán

nadir thrombozyten < 50.000/mm³ mit blutunga unabhängig vom nadir der absoluten neutrophilenzahl

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

au nadir : plaquettes < 50 000 /mm3 avec saignement a, quel que soit le taux de pnn

Alemán

nadir thrombozyten < 50.000/mm3 mit blutunga unabhängig vom nadir der absoluten neutrophilenzahl a

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

il n'est pas recommandé d'interrompre prématurément le traitement avant la date attendue du nadir.

Alemán

ein vorzeitiger abbruch der behandlung mit filgrastim, d. h. noch vor erreichen des nadirs, wird nicht empfohlen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le nadir a été observé en médiane 7 jours après le traitement mais cet intervalle peut être plus court chez les patients prétraités.

Alemán

dieser zeitraum kann jedoch bei ausgiebig vorbehandelten patienten verkürzt sein.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la bei a commencé ses opérations par le financement d'un centre de maintenance pour l'aéroport de nadir.

Alemán

die ΕΓΒ finanzierte zunächst ein wartungszentrum für den flughafen von nadir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

si le nombre de leucocytes dépasse 50 x 109/l après la date attendue du nadir, le filgrastim doit être arrêté immédiatement.

Alemán

filgrastim sollte sofort abgesetzt werden, wenn die leukozytenwerte nach durchschreiten des zu erwartenden nadirs 50 x 109/l übersteigen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

une fois le nadir du nombre de neutrophiles dépassé, la dose quotidienne de filgrastim devra être adaptée en fonction de la réponse des neutrophiles comme suit :

Alemán

nachdem die anzahl der neutrophilen granulozyten den nadir durchschritten hat, sollte die tagesgabe von filgrastim den veränderungen im blutbild wie folgt angepasst werden:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,504,669 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo