Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ensuite on verra.
danach werden wir weitersehen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra bien ce qu'il en est.
sie ist indes der auffassung, daß die form dieser information flexibel bleiben muß.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d' ici là, on verra;
wir werden sehen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
on verra à ce moment-là.
so entsteht ein aus zwei
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra si cela aura un caractère durable.
ob dies dauerhaft ist, muß sich noch zeigen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
on verra plus loin comment il peut être abordé.
wir werden später sehen, wie man hier vorgehen kann.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra, cela dépend aussi de ma famille.
mal sehen, aberes hängt auch von meiner familie ab.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra bien après ce que nous ferons, si nous avons des accidents.
was man weniger versteht, ist die tatsache, daß einige fraktionen den wunsch verspüren, ihnen dafür zu danken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra ainsi un nombre croissant d’organisations
fotos: nationale vernetzungsstelle deutschland bezogen werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra au chapitre 6 que le cas est peu probable.
wie in kapitel 6 dargelegt wird, dürfte dies nicht der fall sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra plus loin dans quelles conditions cela peut être réalisé.
von der kommission erwarten wir, bei ziel 4 und bei dem programm adapt stärker eingeschaltet zu werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le président. — monsieur alavanos, on verra cela ce soir.
der präsident. - herr alavanos, das werden wir heute nachmittag sehen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra bien si vos camarades socialistes français qui vous succéderont fourniront les bonnes réponses.
es wird sich dann erweisen, ob ihre nachfolger, die sozialistischen genossen aus frankreich, die richtigen antworten liefern können.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(ï) on verra que ce domaine n*e3t pas le seul.
zahl der bereitgestellten einheiten
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra, ci-après, les principaux résultats de ce rapport.
die wichtigsten ergebnisse des entsprechenden berichts werden im folgenden behandelt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra plus loin les effets sur le partage de la valeur ajoutée.
es scheint uns jedoch, daß bestimmte kennzeichen immer wieder auftauchen, die im wesentlichen die organisation der wöchentlichen arbeitszeit und ihre dauer betreffen:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
= 100 ev, sauf pour le graphite, que l'on verra plus loin)
iii.6.- praktische größenbezeichnungen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra diminuer le nombre des prestations inappropriées de la part de certains contractants.
eine beantwortung der fragen, inwieweit auf den grenzüberschreitenden güterkraftver
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra que ce problème est très mal résolu, par les ergonomes aussi bien que par les économistes, ou les sociologues.
zur auswertung der arbeitssituationen ist eine solche unterteilung zu weit gefaßt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on verra plus loin comment celle-ci a tendance à réapparaître aujourd'hui.
zweck der gemeinsamen absichtserklärung ist es natürlich, die durchführung von forschungsaktionen mittels konzertierter massnahmen sicherzustellen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: