Usted buscó: parions (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

parions

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

nous parions sur la jeunesse.

Alemán

schroedter (v). - herr präsident!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous parions de 130 pays signataires.

Alemán

Überzeugen sie mich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

parions sur la stratégie de lisbonne

Alemán

in die lissabon-strategie investieren

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous parions sur cette évolution jusqu' en 2004.

Alemán

wir setzen auf die selbstentwicklung bis 2004.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

par ce programme, nous parions aujourd' hui sur sa jeunesse.

Alemán

mit diesem programm setzen wir nunmehr auf ihre jugend.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous parions que vous saurez jouer au texas hold'em en 2 minutes!

Alemán

wir bringen ihnen in zwei minuten bei wie sie texas hold'em spielen.

Última actualización: 2017-01-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

parions sur sa capacité à motiver les autres lors du sommet du printemps à barcelone!

Alemán

setzen wir auf ihre motivationsfähigkeit beim frühjahrsgipfel in barcelona!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en pariant sur une europe plus innovante nous parions sur le bien-être des générations futures.

Alemán

indem wir den akzent auf mehr innovationsfreude in europa legen, haben wir das wohlergehen der künftigen generationen im blick.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous parions sur la paix, qui consiste à s'exprimer libre ment, tranquillement et sans crainte.

Alemán

wir müssen mit beinahe im wahrsten sinne des wortes leichter hand an die regulierung der dienste gehen, die über das sich jeder nationalen oder regionalen kontrolle entziehende internet angeboten werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous parions sur la reconnaissance de ces problèmes et,sur leur résorption dans les États dans lesquels vivent ces peuples.

Alemán

in der vergangenheit wurde ihr land vielmals durch verträge garantiert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en ce qui nous concerne, nous parions résolument sur la dimension sociale, sur cet aspect essentiel pour la construction de l'avenir.

Alemán

es würde sich vielleicht nach teilig auf die firma auswirken, daß der name in einem parlamentarischen dokument auftaucht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ne parions pas d'une modification de l'ordre du jour sur laquelle a porté le débat de lundi. nous parlons de recevabilité.

Alemán

nach den ss 20, den cruise missiles, den pershing-raketen sind weder die ost- noch die westeuropäer sicherer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je voudrais souligner qu'il y a deux ans je présidais une réunion de l'organisation mondiale de la santé et nous parions de la santé pour tous en l'an 2000.

Alemán

ich möchte an dieser stelle ganz deutlich sagen, daß ich vor zwei jahren den vorsitz bei einer sitzung der weltgesundheitsorganisation führte, auf der wir über die ge sundheit der menschheit im jahre 2000 sprachen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

procédé pour former une couche isolante en verre organique sur un substrat, comprenant les étapes de : notable hydrolyse du monomère de gamma -aminopropyltriéthoxysilane pour former un silanol ayant une concentration d'au moins 25% en volume du monomère en solution; soumission de ce silanol à une période de vieillissement d'environ 24 heures pour favoriser l'association moléculaire et convertir ce silanol en un oligomère à bas poids moléculaire en solution; application centrifuge de cet oligomère à bas poids moléculaire sur un substrat pour former sur celui-ci un film discret d'oligomère cyclique fortement associé ayant une épaisseur supérieure à 25 nm; cuissons successives de cette couche discrète d'oligomère cyclique fortement associé afin de produire un polymère de condensation de silsesquioxane du type à échelle modifié et; exposition de ce silsesquioxane à une attaque par ions réacitfs dans une atmosphère d'oxygène, le verre organique résultant étant notablement résistant à l'attaque dans des attaques par ions réactifs effectuées dans une atmosphère à 100% en volume de o₂, et présentant une période d'initiation d'attaque dans des attaques parions réactifs effectuées dans des atmosphères comprenant 25% en volume de cf₄ et 75% en volume de o₂, cette période d'initiation d'attaque augmentant avec une teneur en o₂ accrue au-delà de 75%.

Alemán

verfahren zum herstellen einer isolierschicht aus einem organischen glas auf einem substrat, wobei das verfahren die folgenden schritte einschließt: γ-aminopropyltriethoxysilan-monomer im wesentlichen hydrolisieren, um ein silanol in lösung zu erzeugen, welches eine konzentration von mindestens 25 vol. % hat; das genannte silanol einer alterungsperiode von ungefähr 24 stunden unterwerfen, um die intermolekulare assoziation voranzutreiben, und um das genannte silanol in ein oligomer niedrigen molekulargewichts in lösung umzuwandeln; das genannte oligomer niedrigen molekulargewichts auf ein substrat mittels aufschleuderns aufbringen, um eine diskrete schicht eines hochassoziierten zyklischen oligomers zu bilden, welche eine dicke von größer als ungefähr 25 nm hat; die diskrete schicht des hochassoziierten zyklischen oligomers aufeinanderfolgenden thermischen behandlungen unterwerfen, um ein modifiziertes siliciumsesquioxankondensations-polymer vom leitertyp zu erzeugen, und das genannte siliciumsesquioxan einem reaktiven ionenätzschritt in einer sauerstoffatmosphäre unterwerfen, wobei das dabei entstehende organische glas im wesentlichen ätzresistent ist bei reaktiven ionenätzschritten, welche in einer zu 100 vol. % aus sauerstoff bestehenden atmosphäre durchgeführt werden, und ein einsetzen des Ätzens mit verzögerung zeigt, wenn sie einem reaktiven ionenätzschritt unterworfen wird, welcher in einer atmosphäre stattfindet, welche aus 25 vol. % cf₄ und 75 vol. % o₂ besteht, wobei die genannte Ätzverzögerung sich noch erhöht, wenn der sauerstoffanteil über 75 % erhöht wird.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,497,417 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo