Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
qu' en est-il exactement?
wie sieht es denn aus?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dès lors, qu' en est-il?
doch wie steht es damit?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais qu' en est-il exactement?
doch wie sieht es nun konkret damit aus?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
qu' en est-il aujourd'hui?
wie ist nun der heutige stand der dinge?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aujourd’ hui, qu’ en est-il?
wie sieht es gegenwärtig damit aus?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
qu 'en est-il de la stabilité ?
wie steht es mit der stabilität?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qu’ en est-il de l’ avenir?
was bringt die zukunft?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
qu' en est-il des services sociaux?
was ist mit den sozialen diensten?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
qu' en est-il, monsieur le président?
welches ist der stand der dinge, herr präsident?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
qu' en est-il de la réalisation concrète?
wie aber sieht es mit der konkreten umsetzung aus?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qu’ en est-il des incidents moins graves?
und was ist mit den weniger gravierenden?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quant aux problèmes financiers, qu' en est-il?
wie steht es nun um die finanzprobleme?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: