Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je me réjouis
die emea ihrerseits nimmt jetzt an sitzungen der agenturleiter teil.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
riants et réjouis.
die lachen und sich freuen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je m' en réjouis.
das begrüße ich.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
je m'en réjouis donc.
ich bin mit diesem ergebnis sehr zufrieden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je m'en réjouis beaucoup.
ich freu mich sehr darüber.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me réjouis tellement pour toi.
ich freue mich so für dich.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me réjouis de l'entendre.
es freut mich, das zu hören.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me réjouis du présent débat.
ich begrüße diese aussprache.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me réjouis d'entendre ta voix.
ich freue mich, deine stimme zu hören.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
monsieur posselt, je m' en réjouis.
herr posselt, ich freue mich sehr.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je m' en réjouis, monsieur walter!
das höre ich schon einmal mit freude, herr walter!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je me réjouis beaucoup de l'entendre.
es freut mich sehr, das zu hören.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me réjouis d'entendre cette nouvelle.
ich freue mich, diese neuigkeit zu hören.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut s’ en réjouir.
das ist zu begrüßen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: