Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je n'ai rien à dire.
ich habe nichts zu sagen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je n'ai rien à te dire.
ich habe dir nichts zu sagen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ça veut rien dire !
das bedeutet nichts!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est à dire rien.
das bedeutet, nichts zu sagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sur le fond, je n' ai rien à dire.
zum inhalt habe ich nichts zu sagen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
À cet égard, je n'ai rien à dire.
in dieser hinsicht habe ich nichts zu sagen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je n'ai, pour ma part, plus rien à dire.
ich, für meinen teil, habe nichts mehr zu sagen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les suisses n'y auraient plus rien à dire.
die schweizer hätten dort nichts mehr zu sagen.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est parti sans rien dire.
er ging fort, ohne ein wort zu sagen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tout savoir, mais ne rien dire...
alles wissen, aber nichts sagen ...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je n'ai rien à dire quant à ce problème.
ich habe nichts zu sagen im zusammenhang mit diesem problem.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne peux rien vous dire de plus.
mehr kann ich ihnen dazu nicht sagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
il n'avait rien à dire, alors il est parti.
er hatte nichts zu sagen, also ist er gegangen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je crois qu'il n'y a rien de plus à dire.
die kommission bleibt bei ihrem text.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tout est centralisé à dublin et ils n'ont rien à dire.
onur(s). herr präsident, der kommissar trifft gerade ein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sans surveillance et vérification, un tel code n'a rien à dire.
ohne Überwachung und verifizierung hat ein solcher kodex nichts zu sagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ai promis de ne rien lui dire.
ich habe versprochen, ihm nichts zu sagen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne peux rien dire de plus à ce stade.
zu diesem zeitpunkt kann ich nicht anderes sagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
À vrai dire, je ne puis rien ajouter à cela.
dem kann ich eigentlich nichts hinzufügen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je n' ai rien voulu dire d' autre...
nichts anderes war gemeint,.....
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: