Usted buscó: syndrome de l'intestin irritable (Francés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

syndrome de l'intestin irritable

Alemán

reizdarmsyndrom

Última actualización: 2015-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

syndrome de l'intestin irritable

Alemán

colon irritabile

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

syndrome de l'intestin irritable (sii)

Alemán

entzuendliche darmerkrankung nnb

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

syndrome de l'intestin court

Alemán

syndrom des kurzen darmes

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

syndrome de l'intestin en colimaçon

Alemán

darmatresie

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

lavage de l'intestin

Alemán

klysmen

Última actualización: 2013-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

toit de l'intestin primitif

Alemán

urdarmdach

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

atrésie de l'intestin grêle

Alemán

duenndarmatresie

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

perforation de l’intestin grêle

Alemán

dünndarmperforation

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il est utilisé pour le traitement d'adultes atteints du syndrome de l'intestin irritable accompagné de diarrhée.

Alemán

es wird zur behandlung von erwachsenen mit reizdarmsyndrom und durchfall angewendet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

utilisation des antagonistes du récepteur-nk-1 dans la fabrication d'un médicament destiné au taitement du syndrome de l'intestin irritable

Alemán

verwendung von nk-1 rezeptor antagonisten zur herstellung eines medikaments für die behandlung von darmreizungssyndrom

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

truberzi a été évalué dans deux études principales incluant plus de 2 400 patients atteints du syndrome de l'intestin irritable accompagné de diarrhée.

Alemán

truberzi wurde in zwei hauptstudien mit mehr als 2 400 patienten mit reizdarmsyndrom und durchfall beurteilt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

utilisation selon la revendication 13, dans laquelle le trouble de l'alimentation est l'anorexie mentale, la boulimie ou le syndrome de l'intestin irritable.

Alemán

verbindung nach anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß die nahrungsaufnahmestörung anorexia nervosa, bulimie oder reizkolon ist.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

revestive est utilisé pour traiter les adultes et les enfants à partir d'1 an souffrant du syndrome de l'intestin court.

Alemán

revestive wird zur behandlung von erwachsenen und kindern ab 1 jahr, die am kurzdarmsyndrom leiden, angewendet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

composé ou sel selon la revendication 22 ou 23, pour son utilisation dans le traitement du syndrome de l'intestin irritable, d'incontinence urinaire ou d'arythmies et d'attaque atriales.

Alemán

verbindung oder salz nach anspruch 22 oder 23 zur verwendung bei der behandlung von reizkolon, harninkontinenz oder vorhofarrhythmien und schlaganfall.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

constella est utilisé pour le traitement des symptômes modérés à sévères du syndrome de l’intestin irritable (sii) avec constipation chez l’adulte.

Alemán

constella wird zur symptomatischen behandlung des mittelschweren bis schweren reizdarmsyndroms mit obstipation (rds-o) bei erwachsenen angewendet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

composition pharmaceutique contenant des dérivés d'imidazole selon la revendication 1 ou 2, leurs sels pharmaceutiquement acceptables et des excipients pharmaceutiquement acceptables, pour une utilisation dans le traitement du syndrome de l'intestin irritable.

Alemán

pharmazeutische zusammensetzung, enthaltend imidazolderivate wie in anspruch 1 oder 2 definiert, deren pharmazeutisch annehmbaren salze und pharmazeutisch annehmbare träger, zur verwendung bei der behandlung des reizdarmsyndroms.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

constella est indiqué chez l’adulte dans le traitement symptomatique du syndrome de l’intestin irritable modéré à sévère associé à une constipation (sii-c) .

Alemán

constella wird zur symptomatischen behandlung des mittelschweren bis schweren reizdarmsyndroms mit obstipation (rds-o) bei erwachsenen angewendet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

composé selon l'une des revendications 1 et 2, pour l'utilisation dans le traitement d'une condition choisie dans le groupe constitué du syndrome de l'intestin irritable, de la constipation idiopathique et de la dyspepsie non ulcéreuse.

Alemán

verbindung nach anspruch 1 oder anspruch 2 zur verwendung bei der behandlung eines zustands, der aus reizkolon, idiopatischer verstopfung und nichtulzeröser dyspepsie ausgewählt ist.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le comité a également noté que le syndrome de l’intestin court est un trouble grave et invalidant pour lequel il n'existe qu'un traitement symptomatique limité.

Alemán

der ausschuss stellte auch fest, dass es sich bei kurzdarmsyndrom um ein ernstes und zu behinderungen führendes leiden handelt, für das es nur eine begrenzte symptomatische behandlung gibt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,306,547 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo