Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il leur demanda: sur quoi discutez-vous avec eux?
Յիսուս աշակերտներին հարցրեց. «Ինչի՞ մասին էիք վիճում նրանց հետ»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entendant la foule passer, il demanda ce que c`était.
Երբ սա լսեց, որ ժողովուրդը անցնում է, հարցրեց, թէ՝ այդ ի՞նչ է:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cet homme se rendit vers pilate, et demanda le corps de jésus.
Սա Պիղատոսի մօտ գալով՝ ուզեց Յիսուսի մարմինը:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand pilate entendit parler de la galilée, il demanda si cet homme était galiléen;
Իսկ Պիղատոսը, երբ լսեց Գալիլիայի մասին, հարցրեց, թէ այդ մարդը գալիլիացի՞ է:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il se rendit vers pilate, et demanda le corps de jésus. et pilate ordonna de le remettre.
Սա Պիղատոսի մօտ գնալով՝ Յիսուսի մարմինը խնդրեց: Այն ժամանակ Պիղատոսը հրամայեց, որ մարմինը տրուի:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui demanda la permission de rester avec lui.
Եւ երբ նաւակ մտաւ, դիւահարը նրան աղաչում էր, որ նրա հետ լինի:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il leur demanda de nouveau: qui cherchez-vous? et ils dirent: jésus de nazareth.
Դարձեալ նրանց հարցրեց՝ ո՞ւմ էք փնտռում: Նրանք ասացին՝ Յիսուս Նազովրեցուն:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il lui demanda: que veux-tu que je te fasse? il répondit: seigneur, que je recouvre la vue.
«Ի՞նչ ես կամենում դու, որ ես քեզ համար անեմ»: Եւ սա ասաց. «Որ բացուեն աչքերս, եւ տեսնեմ, Տէ՛ր»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et, il lui demanda: quel est ton nom? légion est mon nom, lui répondit-il, car nous sommes plusieurs.
Եւ նրան հարցրեց. «Անունդ ի՞նչ է»: Եւ նա ասաց նրան. «Իմ անունը Լեգէոն է, քանի որ բազում ենք»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils arrivèrent à capernaüm. lorsqu`il fut dans la maison, jésus leur demanda: de quoi discutiez-vous en chemin?
Եկաւ Կափառնայում եւ, երբ տուն մտաւ, աշակերտներին հարցրեց. «Ճանապարհին իրար հետ ինչի՞ մասին էիք վիճում»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et vous, leur demanda-t-il, qui dites-vous que je suis? pierre répondit: le christ de dieu.
Ասաց նրանց. «Դո՛ւք իմ մասին ի՞նչ էք ասում. ո՞վ եմ»: Պետրոսը պատասխանեց եւ ասաց. «Աստծու Քրիստոսը»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et vous, leur demanda-t-il, qui dites-vous que je suis? pierre lui répondit: tu es le christ.
Նրանց ասաց. «Իսկ դուք ի՞նչ էք ասում իմ մասին՝ ո՞վ եմ ես»: Պետրոսը պատասխան տուեց եւ ասաց նրան. «Դու Քրիստոսն ես»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jésus demanda au père: combien y a-t-il de temps que cela lui arrive? depuis son enfance, répondit-il.
Յիսուս հարցրեց նրա հօրը եւ ասաց. «Ինչքա՞ն ժամանակ է անցել այն օրուանից, ինչ այդ նրան պատահել է»: Եւ նա ասաց. «Մանկութիւնից:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après cela, joseph d`arimathée, qui était disciple de jésus, mais en secret par crainte des juifs, demanda à pilate la permission de prendre le corps de jésus. et pilate le permit. il vint donc, et prit le corps de jésus.
Այնուհետեւ Յովսէփը, որ արիմաթիացի էր եւ Յիսուսի թաքուն աշակերտն էր հրեաների վախի պատճառով, Պիղատոսին աղաչեց, որ Յիսուսի մարմինը վերցնի: Եւ Պիղատոսը հրաման տուեց. ուստի Յովսէփն ու Նիկոդեմոսը եկան եւ նրան վերցրին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: