Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je ne sais pas.
Չեմ գիտեր:
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne t?oublie pas
أنا ر؟ لا ننسى
Última actualización: 2014-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.
որ գալու է իմ յետեւից, եւ որի կօշիկների կապերը արձակելու արժանի չեմ ես»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
Նրանք այս աշխարհից չեն, ինչպէս ես էլ աշխարհից չեմ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne suis pas venu appeler à la repentance des justes, mais des pécheurs.
Ես չեմ եկել արդարներին կանչելու, այլ՝ մեղաւորներին՝ ապաշխարութեան»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.
Ձեզ որբ չեմ թողնի, կը գամ ձեզ մօտ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais il le nia disant: femme, je ne le connais pas.
Իսկ Պետրոսն ուրացաւ ու ասաց. «Ես նրան չեմ ճանաչում, ո՛վ կին»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute!
Եւ երանի՜ է նրան, ով իմ պատճառով չի գայթակղւում»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.
Այս աղաչում եմ ոչ թէ նրա համար, որ նրանց վերացնես աշխարհից, այլ որպէսզի նրանց պահես չարից:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il le nia de nouveau, avec serment: je ne connais pas cet homme.
Եւ դարձեալ նա երդումով ուրացաւ, թէ՝ այդ մարդուն չեմ ճանաչում:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il répondit: je ne veux pas. ensuite, il se repentit, et il alla.
Սա պատասխանեց ու ասաց. «Գնում եմ, տէ՛ր». ու չգնաց:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut être mon disciple.
որովհետեւ, ով որ չվերցնի իր խաչը եւ իմ յետեւից չգայ, չի կարող իմ աշակերտը լինել:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et si je juge, mon jugement est vrai, car je ne suis pas seul; mais le père qui m`a envoyé est avec moi.
թէկուզ եւ մէկին դատեմ էլ, իմ դատաստանը ճշմարիտ է, որովհետեւ մենակ չեմ, այլ՝ ես եմ եւ ինձ հետ է նաեւ իմ Հայրը, որ ինձ ուղարկեց:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isaac dit: voici donc, je suis vieux, je ne connais pas le jour de ma mort.
Նա ասաց նրան. «Ահա ես ծերացել եմ եւ չգիտեմ, թէ երբ կը մեռնեմ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en ce jour, vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis pas que je prierai le père pour vous;
Այն օրը իմ անունով պիտի խնդրէք. եւ ձեզ չեմ ասում, թէ՝ ե՛ս պիտի աղաչեմ Հօրը ձեզ համար,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alors il commença à faire des imprécations et à jurer: je ne connais pas cet homme dont vous parlez.
Եւ նա սկսեց նզովք կարդալ, երդուել եւ ասել. «Չեմ ճանաչում այն մարդուն, որի մասին դուք խօսում էք»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
israël dit à joseph: je ne pensais pas revoir ton visage, et voici que dieu me fait voir même ta postérité.
Իսրայէլն ասաց Յովսէփին. «Ահա ոչ միայն կարօտս առայ քեզնից, այլեւ Աստուած ինձ ցոյց տուեց նաեւ քո զաւակներին»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alors il se mit à faire des imprécations et à jurer: je ne connais pas cet homme. aussitôt le coq chanta.
Այն ժամանակ նա սկսեց նզովք կարդալ ու երդուել, թէ՝ այդ մարդուն չեմ ճանաչում: Եւ իսկոյն աքաղաղը կանչեց:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne cherche point ma gloire; il en est un qui la cherche et qui juge.
Ես իմ փառքը չեմ փնտռում. կայ մէկը, որ այն փնտռում է եւ դատում:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allez, et apprenez ce que signifie: je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
Գնացէ՛ք, սովորեցէ՛ք, թէ ինչ է նշանակում՝ ողորմութիւն եմ կամենում եւ ոչ՝ զոհ. քանզի ես արդարներին կանչելու չեմ եկել, այլ՝ մեղաւորներին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: