Usted buscó: quel lien de parenté y a t il entre (Francés - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Armenian

Información

French

quel lien de parenté y a t il entre

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Armenio

Información

Francés

y a-t-il quelqu`un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui?

Armenio

Միթէ իշխանաւորներից կամ փարիսեցիներից որեւէ մէկը հաւատա՞ց նրան,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

jésus lui répondit: femme, qu`y a-t-il entre moi et toi? mon heure n`est pas encore venue.

Armenio

Եւ Յիսուս նրան ասաց. «Ի՞նչ ես ուզում ինձնից, ո՛վ կին, իմ ժամանակը դեռ չի հասել»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

qu`y a-t-il entre nous et toi, jésus de nazareth? tu es venu pour nous perdre. je sais qui tu es: le saint de dieu.

Armenio

«Թո՛յլ տուր, ի՞նչ ես ուզում մեզնից, Յիսո՛ւս Նազովրեցի. մեզ կորստեան մատնելո՞ւ եկար. գիտենք քեզ, թէ ով ես դու, Աստծու Սուրբն ես»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ah! qu`y a-t-il entre nous et toi, jésus de nazareth? tu es venu pour nous perdre. je sais qui tu es: le saint de dieu.

Armenio

«Թո՛ղ տուր մեզ, Յիսո՛ւս Նազովրեցի, ի՞նչ ես ուզում մեզնից. մեզ կորստեան մատնելո՞ւ եկար. գիտենք, թէ ով ես, Աստծու Սուրբն ես դու»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pilate leur dit: quel mal a-t-il fait? et ils crièrent encore plus fort: crucifie-le!

Armenio

Պիղատոսը նրանց ասաց. «Ի՞նչ չար բան է արել նա»: Եւ նրանք առաւել եւս աղաղակում էին ու ասում. «Խա՛չը հանիր դրան»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et voici, ils s`écrièrent: qu`y a-t-il entre nous et toi, fils de dieu? es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps?

Armenio

Եւ ահա նրանք աղաղակեցին ու ասացին. «Ի՞նչ կայ մեր եւ քո միջեւ, Յիսո՛ւս, Որդի՛ Աստծու, մեզ տարաժամ տանջելո՞ւ եկար»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quelqu`un lui dit: seigneur, n`y a-t-il que peu de gens qui soient sauvés? il leur répondit:

Armenio

մէկը նրան ասաց. «Տէ՛ր, սակաւաթի՞ւ են նրանք, որ փրկուելու են»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et il dit: de qui es-tu fille? dis-le moi, je te prie. y a-t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit?

Armenio

Նա հարցրեց նրան ու ասաց. «Ու՞մ դուստրն ես դու, յայտնի՛ր ինձ, քո տանը մեզ համար իջեւանելու տեղ կա՞յ»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

y a-t-il rien qui soit étonnant de la part de l`Éternel? au temps fixé je reviendrai vers toi, à cette même époque; et sara aura un fils.

Armenio

Մի՞թէ Աստծու համար անկարելի բան կայ: Եկող տարի այս ժամանակ՝ այս օրերին ես կը վերադառնամ քեզ մօտ, եւ Սառան որդի կ՚ունենայ»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et s`écria d`une voix forte: qu`y a-t-il entre moi et toi, jésus, fils du dieu très haut? je t`en conjure au nom de dieu, ne me tourmente pas.

Armenio

բարձրաձայն աղաղակեց եւ ասաց. «Ի՞նչ ես ուզում ինձնից, Յիսո՛ւս, բարձրեալ Աստծո՛ւ Որդի: Երդուեցնում եմ քեզ Աստուծով, ինձ մի՛ տանջիր».

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

afin que s`accomplît la parole qu`Ésaïe, le prophète, a prononcée: seigneur, qui a cru à notre prédication? et à qui le bras du seigneur a-t-il été révélé?

Armenio

որպէսզի կատարուէր Եսայի մարգարէի խօսքը, որ ասաց. «Տէ՛ր, ո՞վ հաւատաց մեր տուած լուրին, եւ Տիրոջ բազուկը ո՞ւմ յայտնուեց»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,162,283 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo