Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
allah est très certainement omnipotent!
allah nad svakom stvari ima moć.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce qui vous est promis est certainement vrai.
istina je, zaista, ono čime vam se prijeti,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et c'est certainement un coran noble,
on je, zaista, kur'an plemeniti
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et certainement vous en aurez des nouvelles bientôt!»
a sigurno ćete saznati vijest njegovu nakon (izvjesnog) vremena."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vous mangerez certainement d'un arbre de zaqqûm.
sigurno jesti od drveta zekkuma,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et vous passez certainement auprès d'eux le matin
a uistinu, vi prolazite pored njih jutrom,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il y a certainement là des preuves pour des gens qui réfléchissent.
to su, zaista, dokazi za one koji razmišljaju.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tout ce dont vous faites largesses, allah le sait certainement bien.
a šta utrošite od nečeg - pa uistinu, allah je o tome znalac.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs!
"allah je rodio" – oni su, zaista, lažljivci.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mais, nous y serions certainement bien guidés, si allah le veut».
uistinu, krave su za nas slične, a uistinu mi ćemo, ako htjedne allah, biti upućeni."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et il a très certainement égaré un grand nombre d'entre vous.
i zaista je između vas zaveo mnoštvo veliko.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
très certainement, ton seigneur fera leur pleine rétribution à tous pour leurs œuvres...
i doista će svakom od njih isplatiti gospodar tvoj djela njihova.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alors nous leur aurions donné certainement, de notre part, une grande récompense,
i tad bismo im sigurno dali od nas nagradu veliku,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au jour de la résurrection, ton seigneur jugera certainement au sujet de ce dont ils divergeaient.
a uistinu, gospodar tvoj će presuditi među njima na dan kijameta o onome u čemu su se razilazili.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et quiconque désobéit à allah et à son messager... allah est certainement dur en punition!
a ko se suprotstavi allahu i poslaniku njegovom - pa uistinu, allah je žestok kaznom.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
très certainement il vous rassemblera au jour de la résurrection, point de doute là-dessus.
sigurno će vas skupiti za dan kijameta u koji nema sumnje.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
très certainement, elle vous viendra. [mon seigneur] le connaisseur de l'inconnaissable.
a nevjernici govore: "Čas oživljenja nam neće doći!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et si ce n'était une parole préalable de ton seigneur, on aurait certainement tranché entre eux.
a da nije riječi prethodne od gospodara tvog, sigurno bi među njima bilo presuđeno.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alors, s'ils croient à cela même à quoi vous croyez, ils seront certainement sur la bonne voie.
pa ako budu vjerovali u slično onom u što vjerujete, tad su se doista uputili.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et il a très certainement égaré un grand nombre d'entre vous. ne raisonniez-vous donc pas?
on je mnoge od vas u zabludu odveo, kako niste pameti imali?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: