Usted buscó: donne des nouvelles (Francés - Bretón)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Bretón

Información

Francés

vérification des nouvelles actions...

Bretón

gwiriañ an oberoù nevez...

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de la communication et des nouvelles technologies.

Bretón

ar c'hehentiñ hag an teknologiezhioù nevez.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils aiment lire des romans et des nouvelles.

Bretón

romantoù ha danevelloù a blij dezho lenn.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

«des nouvelles de votre époux et du mien

Bretón

"keloù ho ten ha ma hini

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

enregistrer la sélection dans la galerie des nouvelles pages`s

Bretón

enrollañ an diuzad er c'hatalog pajennoù nevez

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- le contrôle de conception et de réalisation des nouvelles installations.

Bretón

– kontroll ar c'hrouiñ hag ar sevel staliadurioù nevez.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des structures professionnelles font actuellement défaut pour progresser dans le domaine des nouvelles technologies.

Bretón

ar pezh a vank evit kas al labour da benn war dachenn an teknologiezhioù nevez eo frammoù a-vicher.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

autres supports des nouvelles technologies : l’offre de cdrom et de dvd en langue bretonne

Bretón

skoroù all an teknologiezhioù nevez : cdromoù, dvdoù kinniget e brezhoneg

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le terrain des nouvelles technologies est maintenant grand ouvert à la langue bretonne, il faut approfondir dans ce sens.

Bretón

digor frank eo tachenn an teknologiezhoù nevez d’ar brezhoneg bremañ, ret eo mont pelloc’h ganti.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est crucial que les défenseurs de la langue bretonne se soucient des nouvelles technologies ; certains le font heureusement déjà.

Bretón

pouezus-bras eo da zifennerien ar brezhoneg teurel evezh ouzh an teknologiezhoù nevez ; lod anezho a ra c’hoazh dre chañs.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

autoriser les sites à ouvrir des nouvelles fenêtres en utilisant le javascript (si le javascript est activé).

Bretón

aotren al lec'hiennoù da zigeriñ prenestroù nevez oc'h implij javascript (m'eo javascript oberiant)

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

anne le dirach\line maire-adjoint\line chargée de la communication\line et des nouvelles technologies

Bretón

anne le dirach\line eilmaerez\line e karg ag ar c'hehentiñ hag an teknologiezhioù nevez

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

avec les services municipaux en charge des nouvelles technologies, je vous souhaite une bonne navigation sur mairie-vannes.fr !

Bretón

gant ar servijoù-kêr e karg ag an teknologiezhioù nevez, e hetan deoc'h ur verdeadenn vat àr mairie-vannes.fr !

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

constitution d’un fonds d’ouvrages en breton dans la bibliothèque municipale, alimenté régulièrement au fur et à mesure des nouvelles publications.

Bretón

sevel un dalc’had levrioù brezhonek el levraoueg-kêr, kresket ingal a-feur ma teu embannadennoù nevez er-maez.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y a peu la presse s’était faite largement l’écho de difficultés supposées des nouvelles machines de la poste pour lire la langue bretonne.

Bretón

n’eus ket keit-se e oa bet kalzik pennadoù diwar-benn mekanikoù nevez ar post ha na vijent ket bet gouest da lenn brezhoneg.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il s’agit d’un réseau des plus efficace pour être tenu informé des décisions adoptées par les États ainsi que des nouvelles actions engagées en faveur des langues minoritaires.

Bretón

ur rouedad eus ar c'hentañ eo evit bezañ kelaouet eus an divizoù bet degemeret gant ar stadoù hag eus an oberoù nevez.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

médiacap a pour vocation d'accompagner les vannetais (particuliers, professionnels, associations...) dans l'appropriation des nouvelles technologies.

Bretón

kefridiet eo médiacap da sikour gwenediz (tud prevez, tud a vicher, kevredigezhioù...) d'em ober diouzh an teknologiezhioù nevez.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en décembre 2006, vannes s'est vu remettre le label 4@ pour son dynamisme dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication.

Bretón

e miz kerzu 2006 e oa bet roet da wened al label 4@ evit garedoniñ he begon àr dachenn teknologiezhioù nevez an titouriñ hag ar c'hehentiñ.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le terrain stratégique des nouvelles technologies, notamment, est en effervescence : en l’espace de quelques années, la langue bretonne a conquis une certaine place sur internet et dans les logiciels.

Bretón

birvilh a zo war dachenn an teknologiezhioù nevez peurgetket : en ur ober un nebeud bloavezhioù en deus gounezet ar brezhoneg un tamm plas war ar genrouedad hag er meziantoù.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c’est une excellente source d’information, aussi bien pour les médias que pour les particuliers ; elle leur permet d’être constamment informés des nouvelles liées au breton.

Bretón

ur vammenn vat a geleier eo koulz evit ar mediaoù hag an hiniennoù evit bezañ kelaouet ingal war ar brezhoneg.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,794,115 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo