De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
seul lui le sait ?
n’eus den ebet estregetañ a oar ?
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sam. prochainnext %adatefmt
war-lerc'hnext %a
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on ne le sait pas vraiment.
etre -230 ha -220 a vilionoù a vloavezhioù ned a an dinaosaored kentañ, un nebeud spesadoù anezho, d’ober nemet etre 1 ha 6 % eus niver al loened a veve d'ar mare-se.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celui qui la sait et ne la dit pas,
en do daou c'hant deiz pardon.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que sait-on des origines de nantes ?
petra a ouezer diwar-benn orin naoned ?
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en bateau, on sait ou on ne sait pas ».
war ur vag e oar an den ober pe ne oar ket ».
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
addition simple. sait reconnaître les nombres écrits.
sammadurioù eeun. barrek da anavezout an niveroù skrivet.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aujourd'hui on sait la mesurer de manière très précise.
en hon amzer e ouzer he muzuliañ resis kenañ.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en outre, gauguin, on le sait, avait un caractère difficile.
evel ma oar an holl e oa diaes temz-spered gauguin, evit gwir.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alice s'énerve et ne sait pas quoi répondre. (...)
hegazet eo alice ha ne oar ket petra respont. (...)
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est désolant que le domaine de la pratique sportive en breton soit si vide quand on sait quelle place lui est accordée dans la vie des jeunes.
45 fichenn bedagogel e brezhoneg zo bet embannet gant ar falsab (kengevredigezh poellgorioù ar c’hoarioù hag ar sportoù hengounel) evit ar skolioù kentañ derez hag eil derez.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce n’est que plus préoccupant quand on sait que plus de la moitié des élèves bretons résident dans ces deux départements.
splann eo ez eus dale gant departamant aodoù-an-arvor e-keñver an daou zepartamant-se avat : disoc’h an diouer a lec’hiadoù digoret e-kerzh an dek vloaz tremenet eo an dilañs-se.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cet ouragan est donc actif depuis au moins trois siècles, et on ne sait pas vraiment comment il est né, ni comment il se maintient.
abaoe tri c’hantved da nebeutañ e c’hwezh ar gorventenn-se neuze ha na ouzer ket gwall vat penaos eo bet ganet na penaos e talc’h da vezañ.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avec l’expérience acquise dans les autres départements, on sait que la mise en place du bilinguisme sur les routes départementales demandera plusieurs années.
gant ar skiant bet prenet en departamantoù all e ouzer ne vo ket divyezhekaet an hentoù departamant en un taol.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alors que la période d’application de la convention additionnelle au contrat de plan etat/région 2000/2006 sur le bilinguisme est terminée, on sait que l’etat n’a pas tenu ses promesses.
ul labour kehentiñ a bouez a zo d’ober evit desachañ muioc’h a dud da vicherioù an deskadurezh kuit da ziorren ar c’helenn divyezhek chom boud dre ziouer a gelennerien nevez (broudañ ar gelennerien titlet da vont war ar vicher-se a c’heller ober ivez).
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad: