Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- un cadeau pour mon ami biloulou! je l’ai réalisé de mes propres mains! !
– Това е подарък за приятеля ми Тими – обясни Том за кой ли път. – Направих го сам!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n’est pas delors qui veut, mais delors est mon ami et mon maître, et son œuvre m’inspirera chaque jour.
Не всеки може да бъде Делор, но той е мой учител и приятел и неговото дело ще ме вдъхновява всеки ден.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je vous ai déjà dit que j’ai proposé à mon ami frans timmermans d’enrichir son portefeuille par toutes les politiques liées au développement durable.
Вече Ви казах, че предложих на приятеля си Франс Тимерманс да включи в своя портфейл всички политики, свързани с устойчивото развитие.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il lui dit: mon ami, comment es-tu entré ici sans avoir un habit de noces? cet homme eut la bouche fermée.
И каза му: Приятелю, ти как си влязъл тук без да имаш сватбарска дреха? А той мълчеше.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.2.5.2 objectif 6: un nouveau programme spécialisé, destiné à contrer les actuels effets négatifs de l'utilisation des tic intitulé "mon ordinateur - mon ami sain et prospère", programme qui se fonderait sur une stratégie comprenant une campagne publicitaire destinée à éduquer les consommateurs à propos des sujets suivants:
1.2.5.2 Цел 6: нова специална програма за справяне със съществуващите негативни въздействия от използването на ИКТ - „Моят компютър - ценен приятел, който не уврежда здравето ми“, на основата на стратегия, включваща обществена рекламна кампания за образованието на потребителите по въпросите на:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.