Usted buscó: bronchoconstriction (Francés - Búlgaro)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Búlgaro

Información

Francés

bronchoconstriction

Búlgaro

Бронхоконстрикция

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dyspnée, toux, bronchoconstriction

Búlgaro

Диспнея, кашлица, бронхоконстрикция

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

peu fréquent dyspnée, toux, bronchoconstriction

Búlgaro

Нечести: Диспнея, кашлица, бронхоконстрикция

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une revue cumulative des cas de bronchoconstriction a également été réalisée.

Búlgaro

Направен е също кумулативен преглед на случаите на бронхоконстрикция

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le traitement par montelukast a inhibé la bronchoconstriction précoce et tardive induite par un test de provocation allergénique.

Búlgaro

Лечението с монтелукаст повлиява както ранната, така и късната фаза на бронхоконстрикцията, дължащ се на антигенен заплаха.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

réactions d’hypersensibilité incluant de rares cas de bronchoconstriction, urticaire et angioedème et de très rares cas de réaction ou de choc anaphylactique

Búlgaro

Реакции на свръхчувствителност включващи редки случаи на бронхоконстрикция, уртикария и ангиоедем, и много редки случаи на анафилактични реакции/шок

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

chez des patients asthmatiques sensibles à l'acide acétylsalicylique l'administration d'autres bisphosphonates a été associée à une bronchoconstriction.

Búlgaro

Приложението на други бифосфонати е било свързано с бронхоспазъм при пациенти с астма, чувствителни към ацетилсалицилова киселина.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

la revue cumulative des cas de bronchoconstriction a identifié 45 cas évaluables après l’administration de régadénoson qui ne montraient pas de signes de réaction d’hypersensibilité.

Búlgaro

Кумулативният преглед на бронхоконстрикция установява 45 случая, които могат да бъдат оценени след прилагане на регаденозон, които нямат характеристики, присъщи на реакциите на свръхчувствителност.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en cas de toux excessive et de bronchoconstriction, il convient d’administrer un bêta2-agoniste et de l’oxygène, si nécessaire.

Búlgaro

Ако се появи твърде изразена кашлица и бронхоконстрикция, трябва да се приложи бета2 агонист и кислород, в случай на нужда.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

chez les enfants de 2 à 5 ans, la bronchoconstriction induite par l'effort peut être la manifestation prédominante d'un asthme persistant qui nécessite un traitement par corticoïdes inhalés.

Búlgaro

singulair за профилактика на астма за пациенти от 2 до 5 годишна възраст, при които преобладаващ компонент е бронхоконстрикция, предизвикана от усилие При пациенти на възраст от 2 до 5 години бронхоконстрикцията, предизвикана от усилие може да е преобладаващ израз на персистираща астма това изисква лечение с инхалаторни кортикостероиди.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

« singulair en tant que prophylaxie de l’ asthme pour les patients âgés de 2 à 5 ans, chez lesquels la composante prédominante est la bronchoconstriction induite par l’ effort.

Búlgaro

„ singulair като профилактика на астма при пациенти на възраст от 2 до 5 години, при които преобладаващият компонент е предизвикан от физическо усилие бронхоспазъм.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

des études non cliniques in vitro et in vivo ont montré une inhibition rapide, dose-dépendante et durable par l’aclidinium, de la bronchoconstriction induite par l’acétylcholine.

Búlgaro

Неклинични in vitro и in vivo проучвания показват бързо, зависимо от дозата и дълготрайно потискане с аклидиниум на индуцираната от ацетилхолин бронхоконстрикция.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des réactions aiguës d’ hypersensibilité (tels urticaire, angio-oedème, bronchoconstriction, anaphylaxie) à l’ interféron alfa-2b ont été rarement observées lors d’ un traitement avec introna.

Búlgaro

При лечение с introna рядко са наблюдавани остри реакции на свръхчувствителност към интерферон алфа- 2b (напр. уртикария, ангиоедем, бронхоспазъм, анафилаксия).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,775,646 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo