De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
_fermer cette fenêtre
_mdel a sfaylu agi
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais il leur dit cette parabole:
dɣa sidna Ɛisa yewwi-yasen-d lemtel-agi :
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et il y eut une grande joie dans cette ville.
dɣa imezdaɣ n temdint-nni meṛṛa feṛḥen mačči d kra.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole.
inelmaden-is ssutren-as d acu i d lmeɛna n lemtel-agi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette influence ne vient pas de celui qui vous appelle.
ṛṛay-agi ur d-yekki ara s ɣuṛ sidi ṛebbi i wen-d-issawlen.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand pilate entendit cette parole, sa frayeur augmenta.
imeslayen-agi sxelɛen bilaṭus.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
a wen-d-iniɣ tideț : ayagi meṛṛa a d-yeɣli ɣef lǧil-agi !
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ayant donc cette espérance, nous usons d`une grande liberté,
?ef ddemma n wusirem-agi, i nesɛa lețkal d ameqqran ;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.
sṣenf-agi n leǧnun țeffɣen anagar s tẓallit d uẓummu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aussi nous gémissons dans cette tente, désirant revêtir notre domicile céleste,
aql-aɣ nenɛețțab zdaxel uqiḍun agi, nețṛaǧu s lḥir melmi ara naweḍ ɣer tnezduɣin n dayem yellan deg igenwan ;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cependant voici, la main de celui qui me livre est avec moi à cette table.
ma d win ara yi-zzenzen atan yeqqim-ed yid-i ɣer lmakla.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister.
ma yella yekker ccwal ger wat wexxam, axxam-nni ad yeɣli ur yețbeddad ara.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un ange du dieu à qui j`appartiens et que je sers m`est apparu cette nuit,
iḍ iɛeddan, sidi ṛebbi i ɛebbdeɣ iceggeɛ-ed yiwen lmelk ibedd-ed ɣuṛ-i
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car ils ne supportaient pas cette déclaration: si même une bête touche la montagne, elle sera lapidée.
axaṭer ur qbilen ara imeslayen-agi : ?as d yiwen si lmal ara d-iqeṛṛben ɣer wedrar-agi, ad immet s weṛjam.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, et à qui ressemblent-ils?
?er wacu ara metleɣ imdanen n lǧil-agi ? ?er wuɣuṛ i țemcabin ?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allez, tenez-vous dans le temple, et annoncez au peuple toutes les paroles de cette vie.
ṛuḥet beccṛet di lǧameɛ iqedsen, slemdet i lɣaci awal n tudert.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cette parole, moïse prit la fuite, et il alla séjourner dans le pays de madian, où il engendra deux fils.
Ɣef ddemma n yimeslayen-agi sidna musa yerwel, iṛuḥ ad izdeɣ di tmurt n madyan. dinna i gesɛa sin n warrac.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il n`y a pour toi ni part ni lot dans cette affaire, car ton coeur n`est pas droit devant dieu.
ul-ik ur yeṣfi ara ɣer sidi ṛebbi ! ur k-id-iṣaḥ umur, ur tesɛiḍ lweṛt di ccɣel-agi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afin de faire paraître devant lui cette Église glorieuse, sans tache, ni ride, ni rien de semblable, mais sainte et irrépréhensible.
yebɣa a d-tban tejmaɛt-agi n imasiḥiyen zdat-es, teṣfa mbla ccwami, mbla akmac, mbla lɛib, aț-țili ț țimqeddest, ulac deg-s ayen ara s-d-nessukkes.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette sagesse n`est point celle qui vient d`en haut; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique.
lefhama am tagi ur d-tekki ara s ɣuṛ ṛebbi meɛna d lefhama n ddunit akk-d yemdanen, tekka-d daɣen s ɣuṛ cciṭan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: