Usted buscó: villages (Francés - Cabilio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Cabilio

Información

Francés

jésus traversait les villes et les villages, enseignant, et faisant route vers jérusalem.

Cabilio

deg webrid-is ɣer temdint n lquds, sidna Ɛisa ițɛedday ɣef temdinin ț-țudrin, isselmad.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et il s`étonnait de leur incrédulité. jésus parcourait les villages d`alentour, en enseignant.

Cabilio

yewhem deg-sen imi ugin ad amnen. dɣa ileḥḥu, yesselmad di tudrin iqeṛben tamdint n naṣaret.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.

Cabilio

sidna Ɛisa yekka-d ɣef temdinin ț-țudrin meṛṛa, yesselmad di leǧwameɛ nsen, yețbecciṛ lexbaṛ n lxiṛ n tgeldit n sidi ṛebbi, isseḥlay mkul aṭan d mkul lɛib.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

renvoie-les, afin qu`ils aillent dans les campagnes et dans les villages des environs, pour s`acheter de quoi manger.

Cabilio

serreḥ i lɣaci ad ṛuḥen ɣer leɛzayeb ț-țudrin i d-iqeṛben iwakken a d-aɣen ayen ara ččen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après avoir rendu témoignage à la parole du seigneur, et après l`avoir prêchée, pierre et jean retournèrent à jérusalem, en annonçant la bonne nouvelle dans plusieurs villages des samaritains.

Cabilio

buṭrus d yuḥenna kemmlen cehden ɣef sidna Ɛisa, beccṛen awal n sidi ṛebbi, mbeɛd uɣalen ɣer temdint n lquds. deg webrid-nsen, țbecciṛen lexbaṛ n lxiṛ deg waṭas n tudrin n tmurt n samarya.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

un jour jésus enseignait. des pharisiens et des docteurs de la loi étaient là assis, venus de tous les villages de la galilée, de la judée et de jérusalem; et la puissance du seigneur se manifestait par des guérisons.

Cabilio

yiwen wass sidna Ɛisa yella yesselmad. llan dinna ifariziyen d lɛulama n ccariɛa, usan-d si tuddar n at jlili, n at yahuda akk ț-țemdint n lquds, qqimen smeḥsisen-as. tazmert n sidi ṛebbi yellan yid-es tesseḥlay imuḍan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la maison du village

Cabilio

axxam n’taddart

Última actualización: 2018-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,719,970,262 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo