Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fais le vide.
放空自我
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faire le vide...
使你成为真空
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu fais le vide ?
所有东西也不要?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le vide-linge?
衣物槽?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regardez pas le vide.
别向下看!
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devant vous, le vide.
在你面前,空虚。
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- le vide est immense.
我很空虚 无处容身
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- j'ai fait le vide...
- 我清空了...
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car je contemple le vide
我凝视着这虚空
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de tomber dans le vide.
掉进虚无中... ...
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je parle dans le vide ?
我在对自己说话吗?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tu raisonnes dans le vide.
你自己都不知道为什么说到自己 -没什么意思
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poussons-la dans le vide !
你让她掉下去了
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans le vide-linge, vite!
快点 钻进衣物槽 快点
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle se balance dans le vide.
越來越近
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on le vide et elle grille !
如果排干液氮,她就没戏唱了
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il s'est jeté dans le vide.
应该是刚跳的
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des os dans le vide-ordures!
垃圾里有骨头
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ressentir le vide de ma vie.
感受到我一样的空虚
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- la feuillée, le vide-boyaux.
就是森林中的厕所
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: