Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
revenir
vend tilbage
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
revenir.
- kommer hun tilbage igen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tu pourrais revenir ? - revenir ?
- kan du komme tilbage?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je revenir.
jeg kommer tilbage.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
revenir où ?
- tage mig tilbage hvortil?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- revenir où?
- hvortil?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- revenir ? - oui.
- vende tilbage?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ella va revenir.
- hun kommer tilbage.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il veut revenir !
- nej
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- alan va revenir.
- alan skal nok komme.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- papa va revenir ?
- kommer far tilbage?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ashley va revenir.
- ashley kommer hjem.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
carol doit revenir !
carol kommer tilbage.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- drake va revenir.
- drake kommer.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ai ... dû revenir.
jeg var nødt til at komme tilbage.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comment ça, "revenir" ?
hvad mener du med det?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pourquoi revenir maintenant ?
- hvorfor kommer du tilbage nu?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'ordre doit revenir.
orden skal vende tilbage.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faisons revenir l'été !
lad os så, bringe sommeren tilbage.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"m'ais faite revenir".
- "fik dig".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible