De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alors tous les anges se prosternèrent,
ފަހެ، ملائكة ން، އެ އެންމެން އެކުގައި سجدة ކުރައްވައިފޫއެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alors, les anges se prosternèrent tous ensemble,
ފަހެ، ملائكة ން އެ އެންމެން އެކުގައި سجدة ކުރައްވައިފޫއެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et quand nous dîmes aux anges: «prosternez-vous devant adam», ils se prosternèrent, excepté iblis qui refusa.
آدم ގެފާނަށް ތިޔަބައިމީހުން سجدة ކުރާށޭ ތިމަންރަސްކަލާނގެ ملائكة ންނަށް وحى ކުރެއްވިހިނދު، ހަނދުމަކުރާށެވެ! ފަހެ، إبليس ފިޔަވައި އެ ملائكة ން سجدة ކުރެއްވޫއެވެ. އެކަލޭގެ އެކަމުން މަނާވެގަތެވެ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et lorsque nous avons dit aux anges: «prosternez-vous devant adam», ils se prosternèrent, à l'exception d'iblis, qui dit: «me prosternerai-je devant quelqu'un que tu as créé d'argile?»
آدم ގެފާނަށް ތިޔަބައިމީހުން سجدة ކުރާށޭ ތިމަންރަސްކަލާނގެ ملائكة ންނަށް وحى ކުރެއްވިހިނދު ހަނދުމަކުރާށެވެ. ފަހެ، إبليس ފިޔަވައި، އެ ملائكة ން سجدة ކުޅައޫއެވެ. إبليس ދެންނެވިއެވެ. އިބަރަސްކަލާނގެ މަށިން ހައްދަވާފައިވާ މީހަކަށް، ތިމަން سجدة ކުރާނެތޯއެވެ؟
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: