Usted buscó: emprisonnement (Francés - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Slovak

Información

French

emprisonnement

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Eslovaco

Información

Francés

use emprisonnement (1216) privilège de la communauté

Eslovaco

mt uf uf právomoc európskeho spoločen- právo, vojenské usevojenské právo [v4.2] (0821) stva právo, vojenské trestné (1216)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mt4806 politique des transports l'emprisonnement, etc.

Eslovaco

bt1sociálna situácia rt sociálne ustanovenie sociálna rada osn, hospodárska a useecosoc (7606)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il encourt une peine de quatre années d'emprisonnement.

Eslovaco

hrozí mu trest štyroch rokov odňatia slobody.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

«les conditions d'emprisonnement relèvent de la responsabilité nationale.

Eslovaco

„podmienky väzníc patria do vnútroštátnej právomoci.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des peines d’emprisonnement pourraient s’imposer dans de tels cas.

Eslovaco

v takýchto prípadoch by bolo možné požadovať odňatie slobody.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

useprescription de peine (1216)éligibilité (1236)emprisonnement (1216)

Eslovaco

useslužobnosť (1211) právne konanie právo prístupu

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le 21 décembre 2010, il a condamné mykalai dzemidenka à 15 jours d'emprisonnement.

Eslovaco

dňa 21. decembra 2010 odsúdil mykalaja dzemidenku na 15 dní odňatia slobody.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dans certains États membres, la sanction maximale est inférieure à une année d’emprisonnement.

Eslovaco

v niektorých členských štátoch je maximálna výška postihu menšia než jeden rok odňatia slobody.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces dispositions prévoient des sanctions sous forme de peines d'emprisonnement ou d'amendes.

Eslovaco

tieto ustanovenia ukladajú sankcie vo forme odňatia slobody alebo pokút.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

avec des circonstances aggravantes, à une peine d'emprisonnement maximale d'au moins cinq ans.

Eslovaco

v prípade priťažujúcich okolností stanoviť hornú hranicu sadzby trestu odňatia slobody najmenej na 5 rokov.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le 13 janvier 2011, elle a condamné le célèbre journaliste andrei pochobut à quinze jours d'emprisonnement.

Eslovaco

dňa 13. januára 2011 odsúdila redaktora „eurorádia“ pavala sverdlova na 15 dní odňatia slobody.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le seuil de 4 ans d’emprisonnement a été retenu car il correspond généralement au critère retenu pour qualifier une infraction grave.

Eslovaco

bola schválená hranica trestnej sadzby trestu odňatia slobody vo výške štyroch rokov, pretože všeobecne zodpovedá kritériu, ktoré sa uplatňuje na kvalifikovanie závažného trestného činu.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

renseignements complémentaires: condamné à trois ans et quatre mois d'emprisonnement à brescia le 13.7.2005.

Eslovaco

Ďalšie informácie: odsúdený 13.7.2005 v brescii na tri roky a štyri mesiace väzenia.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces sanctions devraient être effectives, proportionnées et dissuasives et devraient comprendre des peines d’emprisonnement et/ou des amendes.

Eslovaco

tieto sankcie by mali byť účinné, primerané a odrádzajúce a mali by zahŕňať trest odňatia slobody a/alebo pokuty.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

renseignements complémentaires: condamné à dix ans d'emprisonnement par le tribunal de première instance de milan le 21.9.2006.

Eslovaco

Ďalšie informácie: odsúdený 21.9.2006 súdom prvej inštancie v miláne na desať rokov väzenia.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

renseignements complémentaires: condamné à deux ans et six mois d'emprisonnement par le tribunal de première instance de milan le 9.5.2005.

Eslovaco

Ďalšie informácie: odsúdený 9.5.2005 súdom prvej inštancie v miláne na dva roky a šesť mesiacov väzenia.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

renseignement complémentaire: condamné à cinq ans d'emprisonnement par le tribunal de première instance de milan le 18.12.2006.»

Eslovaco

Ďalšie informácie: odsúdený 18.12.2006 súdom prvej inštancie v miláne na päť rokov väzenia.“

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

enjuillet 2008, àl’issue du procès de «mountain storm», 17 personnes ont été condamnées à un total de 192 années d’emprisonnement.

Eslovaco

v júli 2008 bolo súdnym rozsudkom v prípade „horská búrka“ odsúdených 17 ľudí spolu na 192 rokov väzenia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

renseignements complémentaires: a) adresse a) utilisée depuis le 17.12.2001, b) condamné à huit ans d'emprisonnement par la cour d'appel de naples le 16.3.2004.

Eslovaco

Ďalšie informácie: a) adresu uvedenú pod písmenom a) používa od 17.12.2001, b) odsúdený 16.3.2004 odvolacím súdom v neapole na osem rokov väzenia.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,030,986,292 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo