Usted buscó: deux solutions, soit tu viens seul soit on (Francés - Español)

Francés

Traductor

deux solutions, soit tu viens seul soit on

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

39. on avait désormais le choix entre deux solutions : soit le conseil décidait de transmettre le projet de mandat à new york pour observations complémentaires, soit il l'approuvait.

Español

39. ahora parecía haber dos modos posibles de proceder con el proyecto de atribuciones: o bien la junta podía decidir remitirlo a nueva york para recabar nuevas observaciones, o bien la junta podía refrendar el proyecto de atribuciones.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous avons fondamentalement deux solutions: soit nous faisons suffisamment preuve de responsabilité, de courage et de détermination pour ouvrir une nouvelle ère dans l'histoire de la conférence, soit nous nous contentons du statu quo.

Español

fundamentalmente tenemos dos opciones: o demostramos la responsabilidad, el valor y la resolución suficientes para iniciar una nueva era en la historia de la conferencia o nos satisfacemos con el devastador statu quo.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en ouvrant cette procédure, la commission a laissé aux autorités irlandaises le choix entre deux solutions: soit supprimer progressive ment l'aide considérée, soit en étendre le bénéfice aux pains importés des autres États membres.

Español

esta co municación, establecida tras consulta de las organizaciones representativas de los trabajadores y de los empleadores, responde al deseo expresado por el consejo europeo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

deux solutions sont envisageables: soit on maintient le niveau des diplômes, et, dans ce cas, le nombre de jeunes sans diplôme augmente, soit on élargit large ment le nombre de diplômes ou le nombre de jeunes qui en bénéficient et se posent inévitablement des questions sur la qualité des diplômes.

Español

dos soluciones son posibles: o se mantiene el nivel de los títulos, y en este caso el número de jóvenes sin título aumenta, o se amplía mucho la cantidad de títulos o de jóvenes que los obtienen, y se plantean inevitablemente preguntas en torno a la calidad de los títulos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

on pourrait donc envisager deux solutions : soit le maintien d'une période statistique de base relativement longue, par exemple neuf ans, allant de pair avec la suppression progressive de la formule de limitation des variations, soit la réduction de la période statistique de base et le maintien de la formule actuelle de limitation des variations.

Español

en consecuencia, podrían preverse dos soluciones: o bien el mantenimiento de un período estadístico básico relativamente largo, por ejemplo de nueve años, unido a la eliminación gradual del sistema de límites, o bien la reducción del período estadístico básico y el mantenimiento del actual sistema de límites.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'une part, il souligne l'urgence d'empêcher les tentatives de clonage humain à des fins de reproduction et d'autre part il laisse aux États le choix entre deux solutions : soit interdire complètement ces tentatives soit les soumettre à un moratoire ou les réglementer strictement.

Español

por un lado, destaca la urgencia de impedir las tentativas de clonación humana con fines de reproducción; por otra, deja al arbitrio de los estados la elección entre dos soluciones: ya sea la de prohibir por completo esas tentativas, o bien someterlas a una moratoria o reglamentarlas rigurosamente.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y a deux solutions: soit renforcer les fonctions exercées par l'uclaf dotée d'un personnel approprié sous la tutelle de la commission ou bien, solution radicale, créer un office d'enquête anti­ fraudes externe totalement indépendant et sans aucun lien de subordination avec la commission.

Español

y todo ello evitando el pánico precipitado, pues no debe olvidarse que la región latinoamericana está mucho más preparada que en el pasado para enfrentarse a crisis, gracias a las medidas de reforma y saneamiento afrontadas durante los últimos años.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

afin de limiter l'effort de pêche, qui est égal à la somme de la puissance motrice exprimée en kilowatts et du nombre de jours de pêche passés dans la zone concernée, le règlement prévoit deux solutions: soit les États membres octroieront un permis spécial de pêche à la sole dans le golfe de gascogne aux navires pêchant plus de 2 000 kg de sole, soit pour les États membres dont le quota de soles dans cette zone est inférieur à 10% du tac global, le niveau de l'effort de pêche ne pourra dépasser le niveau de référence de l'effort de pêche pour 2006.

Español

para limitar el esfuerzo de pesca, calculado como la suma de la potencia del motor en kilowatios y el número de días de pesca en la zona, el reglamento establece, o bien un permiso especial de pesca del lenguado en el golfo de vizcaya, que concederán los estados miembros a buques que pesquen más de 2000 kg de lenguado, o bien, para un estado miembro cuya cuota de lenguado en esa zona sea inferior al 10% del tac, que el esfuerzo de pesca no supere el nivel de referencia de esfuerzo de pesca en 2006.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
9,169,996,653 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo