Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tout est fait avec amour.
todo lo hacemos con amor.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avec amour <3
con amor <3
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
le tout, avec iphoto.
todo, con iphoto.
Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et le tout avec une grande facilité.
y todo ello de la manera más sencilla.
Última actualización: 2016-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en fait il forme un tout avec le d40.
hace un buen conjunto con la cámara y está bien construida.
Última actualización: 2010-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
couvrez le tout avec le parallélépipède et patientez.
cubra todo con el paralelepípedo y espere.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il ne s'écoule pas une heure sans que je pense à toi avec amour.
no paso una hora sin pensar en ti con amor.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rien de plus simple, et le tout avec un seul port usb.
es sencillísimo y sólo se necesita un puerto usb.
Última actualización: 2017-02-06
Frecuencia de uso: 21
Calidad:
soyez au courant de tout avec les notifications d'événement
con las notificaciones de eventos te enterarás de todo.
Última actualización: 2016-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle forme un tout avec le tableau mis à jour qui lui est joint.
debe leerse junto con el diagrama actualizado adjunto.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au final, ces mesures détaillées formeront un tout avec le règlement proposé.
dichas disposiciones pormenorizadas formarán, en última instancia, un conjunto con el reglamento propuesto.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desama tout avec la définition et la garantie des droits fondamentaux de la personne...
papandreou depende que se obtengan unos buenos resultados y una rápida y mejor protección de los trabajadores.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le tout avec comme objectifs prioritaires la réduction de la pauvreté et le renforcement institutionnel.
todo ello con objetivos prioritarios de reducción de la pobreza y refuerzo institucional.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces affirmations ne cadrent pas du tout avec les paramètres essentiels et communément admis de la viabilité écologique.
estas estimaciones parecen en completo desacuerdo con los parámetros más fundamentales y aceptados de sostenibilidad.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les personnes handicapées vivent avec leur famille qui les prend en charge, et partagent donc tout avec elle.
las personas con discapacidad viven con sus familiares, que se encargan de atenderlas, y por lo tanto comparten todo con ellos.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
{·) les emballages sont considérés comme faisant un tout avec les marchandises qu'ils contiennent.
(4) se entenderá que los envases forman un todo con las mercancias que contienen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
elle l'encourage à coopérer en tout avec l'aiea pour résoudre toutes les questions pendantes.
alienta a ese país a que coopere plenamente con el oiea en la solución de todas las cuestiones pendientes.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- les traiter toutes avec une équité parfaite;
:: que el esposo trate a todas con perfecta equidad;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quant aux armes, je les prenais toutes avec moi pendant la nuit.
en cuanto a las armas, las guardaba conmigo todas las noches.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous implorons le monde de nous aider à en finir une fois pour toutes avec la drogue.
imploramos del mundo su compromiso para que derrotemos totalmente la droga.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: