Usted buscó: informellement (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

informellement

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

les versions informellement consolidées sont disponibles sur internet pour le grand public.

Español

las versiones consolidadas con carácter informal están disponibles para el público en general en internet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais donc suspendre la séance afin que nous puissions poursuivre notre discussion informellement.

Español

antes de ello, suspenderé la sesión para continuar nuestro debate de manera oficiosa.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'annexe ii contient le résumé des exposés présentés informellement pendant la session.

Español

el anexo ii contiene resúmenes de las ponencias oficiosas presentadas durante el período de sesiones.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(67) cet organisme a informellement informé la commission que les détaillants ne répondraient pas.

Español

(67) la organización en cuestión informó de forma no oficial a la comisión que no habría respuesta por parte de los minoristas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en outre, les membres du comité ont rencontré informellement des représentants de ces organisations en dehors des séances.

Español

también se organizaron, como sesión oficiosa complementaria, reuniones de información con los miembros.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en outre, les membres du comité ont rencontré informellement des représentants de ces organisations, en dehors des séances.

Español

también se organizaron sesiones informativas con los miembros como reunión oficiosa adicional.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

176. une délégation a fait rapport oralement au groupe de travail sur diverses autres questions examinées informellement par plusieurs délégations.

Español

176. una delegación informó verbalmente al grupo de trabajo sobre diversas cuestiones adicionales que algunas delegaciones habían discutido informalmente entre ellas.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien que la pornographie soit illégale à cuba, almeida a remarqué que la pornographie informellement produite à cuba était à la hausse en ligne.

Español

aunque la pornografía es ilegal en cuba, almeida dejó notar que la pornografía ilegal y de producción informal de cuba está en auge.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

178. d’autres questions avaient été débattues informellement qui touchaient aux autres dispositions relatives à l’authentification.

Español

178. se examinaron otras cuestiones relativas al resto de las disposiciones que regulaban la autenticación.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il a chargé la présidence de transmettre informellement cette orientation au parlement européen en vue de parvenir, si possible, à un accord en première lecture.

Español

ha encargado a la presidencia que transmita informalmente esta orientación al parlamento europeo con vistas a lograr, a ser posible, un acuerdo en primera lectura.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces organes de médiation interviendraient en cas de désaccord, grief ou allégation de discrimination formulés informellement par des fonctionnaires, sous l’égide du coordonnateur.

Español

esos equipos, bajo la dirección de un coordinador, mediarán en casos de desacuerdos, reclamaciones y denuncias de discriminación planteadas de manera oficiosa por funcionarios.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a leur demande, j'ai rencontré brièvement les membres du groupe des 23 et je les ai renseignés informellement sur l'état des consultations du président.

Español

a petición de los miembros del grupo de los 23, me reuní con ellos y les informé de manera oficiosa de los aspectos esenciales de las consultas mantenidas por la presidencia.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cet examen ne doit pas s'effectuer informellement, mais bien au sein du groupe de travail plénier, afin que les vues exprimées par les États membres soient dûment consignées.

Español

los debates no deberían efectuarse de manera informal, sino dentro del grupo de trabajo plenario, para que quede constancia fehaciente de las posturas que asumen los estados miembros.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au cours de leur séjour à gbadolite, les membres de l'Équipe ont toutefois eu la possibilité de communiquer informellement avec plusieurs suspects et ont obtenu des précisions au sujet des opérations militaires et de la responsabilité des différents commandants.

Español

sin embargo, durante su estancia en gbadolite, el equipo logró comunicarse de manera extraoficial con varios sospechosos y logró aclaraciones sobre las operaciones militares y la responsabilidad de los diferentes jefes.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'affaire concernait un autiste atteint de troubles graves de l'apprentissage qui avait été admis informellement à l'hôpital de bournewood en application de la common law.

Español

la causa hacía referencia a un hombre autista con graves discapacidades de aprendizaje que había sido admitido de forma oficiosa en el bournewood hospital de acuerdo con lo previsto en el common law.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

14. dans bon nombre d’organisations, des pratiques favorables à l’environnement ont été introduites en dehors de tout cadre officiel des nations unies, soit formellement soit informellement.

Español

14. en muchas organizaciones se han instituido prácticas inocuas para el medio ambiente de manera oficial u oficiosa y fuera del contexto de una estructura oficial de las naciones unidas.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de l'avis du secrétariat, le mieux serait que les experts de tous les pays discutent librement et informellement, et s'efforcent ensemble de formuler des recommandations sur les questions à l'étude.

Español

la secretaría considera que para lograr los objetivos de la reunión lo mejor sería celebrar un intercambio espontáneo de opiniones entre expertos de todos los países en un contexto oficioso y esforzarse conjuntamente por redactar recomendaciones sobre los temas que se examinan.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,374,713 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo