Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je n'ai pas dit que vous étiez ici.
no dije que usted estaba aquí.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je pensais que vous étiez endormies.
pensé que estaban dormidas.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne savais pas que vous étiez argentin.
no sabía que eras argentino.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je n'oublierai jamais les gens merveilleux que vous étiez.
nunca los olvidaré, maravillosas personas.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- et vous êtes devenue beaucoup plus pâle que vous n'étiez.
-y palidecer mucho, de paso. está tan pálida como la primera vez que la vi.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous avions cru que vous vous étiez rompu le cou. »
si no hubiera jurado que no saldría solo, podría haber pasado una velada más entretenida, porque stapleton me envió un recado para que fuese a visitarlo.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ai vu que vous citiez aussi la politique étrangère et de sécurité ainsi que le troisième pilier.
sin embargo, es nuestro deber hacia nuestros hi
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
indiquant que vous étiez à sa charge totale, effective et permanente;
a su cargo, de forma efectiva y permanente;
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est ainsi que vous étiez auparavant; puis allah vous a accordé sa grâce.
vosotros también erais así antes s alá os agració!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah vous a donné la victoire, à badr, alors que vous étiez humiliés.
alá, ciertamente, os auxilió en badr cuando erais humillados.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gv: vous avez montré que vous étiez très intéressé par le problème de la pauvreté.
gv: parece que te preocupa mucho el tema de la pobreza.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voici le nombre total de pauses courtes que vous avez passées car vous étiez inactif.
Ésta es la cantidad total de descansos cortos que se ha saltado porque estaba inactivo.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- allez le voir pour qu'il puisse témoigner que vous étiez chez lui à neuf heures et demie.
id a verle para que pueda testimoniar que estabais en su casa a las nueve y media.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me suis levé et ai vu que mes fils avaient également été réveillés.
me levanté de la cama y vi que mis hijos también se habían despertado.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- mme bonacieux! ah! c'est juste, fit athos; pauvre ami! j'oubliais que vous étiez amoureux.
¡pobre amigo! olvidaba que estabais enamorado. pues bien dijo aramis .
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- aussi, je l'ai vu, le piège, et j'ai répondu que vous seriez désespéré à votre retour.
también yo he visto la trampa y he respondido que os desesperaríais a vuestro regreso.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en outre, j'ai vu que vous aviez écrit des articles à partir de certains liens que j'avais recommandés, donc j'imagine que c'est une pratique courante.
además, he visto que un par de enlaces de los que recomendé los habéis convertido en posts, por lo que imagino que es una práctica habitual.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- jusqu'ici cependant je n'ai vu que des flots limpides et sans aucune teinte particulière.
-hasta ahora, sin embargo, no he visto más que agua límpida, sin coloración alguna.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais actuellement, nous leur disons: nous ne savions pas que vous étiez si nombreux et que vous étiez si pauvres!
ahora, sin embargo, decimos: no sabíamos que fuerais tantos y tan pobres.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
alfba écrit : "cher abtahi, nous savons que vous étiez sous pression et que votre famille a beaucoup souffert.
alfba escribió : “querido abtahi, sabemos que usted estaba presionado y su familia sufrió mucho.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible