Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la commission étudiera lapossibilité de les réintroduire dans le programme de travail 2004.
la comisión lanza un nuevo portalweb sobre redes integradas pormujeres científicas
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en suivant les procédures décrites dans cette brochure, vous avez lapossibilité de vous faire entendre.
siguiendo los procedimientos descritos en estefolleto, usted tiene la posibilidad de hacerse oír.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
une première tentative visant à mesurer lapossibilité d’appliquer le modèle en pratique a été réalisée.
dado que dichos principios se relacionan estrechamente con la evaluación,se han combinado en uno único en el nuevo conjunto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il propose ainsi lapossibilité d’utiliser des moyens identiques pourlutter contre ces différentes formes de discrimination.
de esta manera, centra la atención en lassemejanzas y en las diferencias que existen entrediscriminación por motivos de origen étnico, creencia religiosa, edad y orientación sexual.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
•maximiser la valeur des actifs de l’entreprise en prévoyant lapossibilité d’un redressement;
aunqueexisten diversos enfoques, para ser eficaz, todo régimen de insolvencia debe:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
elle avait toutefois des doutes quant à lapossibilité effective de rendre à l’entreprise saviabilité au moyen du plan de restructuration enquestion.
la ayuda está relacionada con laparticipación de la empresa en el nuevo proyecto deavión de negocios de la sociedad dassault aviation:el f7x.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il résulte des considérations qui précèdent que la commission a privé le plaignant de lapossibilité équitable d’être entendu avant la clôture de son dossier.
en el presente caso,la comisión envió una carta justo antes del inicio normal de la temporada de vacaciones de verano,en la que informaba al demandante de la proposición decierre del expediente y en la que se le invitaba a que presentase nuevos elementos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les poissons de petite taille, qui nagent vers le haut, ont ainsi lapossibilité de s’échapper à travers les mailles carrées du panneaudorsal.
los peces pequeños, que nadan hacia arriba, tienen la posibilidadde escaparse a través de las mallas cuadradas del panel dorsal.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la commission se réserve en outre lapossibilité,si les améliorations constatées d’icitrois à quatre ans ne sont pas significatives,defaire à partir de 2005 des propositionsréglementaires.
por otra parte,si las mejoras registradas en lospróximos 3 o 4 años no son significativas, la comisión se reserva la posibilidad de presentarpropuestas reglamentarias a partir del año2005.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le prix de la course partagé entrequatre ou cinq familles peut devenir très concurrentielcompte tenu de l’avantage en temps gagné, voire de lapossibilité de supprimer un véhicule familial…
el precio de la carrera, alcompartirse entre cuatro o cinco familias, puede resultarmuy competitivo habida cuenta del tiempo que se gana e,incluso, de que podría ser posible, de ese modo, renunciara uno de los coches de la familia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les intéressés auront donc lapossibilité, s’ils ont la volonté d’investir ce nouvel outil,de peser véritablement sur la gestion des activités depêche dans leur région.
de esa manera, todas las partes tendrán laposibilidad, siempre que estén dispuestas a crear ese nuevoórgano, de hacer valer sus opiniones auténticamenterespecto a la gestión de las actividades pesqueras en susregiones.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la commission a ensuite examiné lapossibilité d’apporter des changements supplémentaires à son projet à la lumière des observations reçues, en vue d’adopter un nouveau règlement au début de 2003.
201.por lo que respecta a las tarifas fijas dehonorarios, la comisión considera que es posibleintervenir cuando el estado no establece unatarifa común.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dans une telle situation il- faudrait également donner lapossibilité de s'exprimer aux parlements natio naux des États qui participent à ce genre d'actions par une présence militaire effective.
no podemos sino coincidir con la afirmación del ponente de que se trata de un tema que tendrá que ser discutido de nuevo con carácter prioritario en la conferencia intergubernamental de 1996.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ainsi, lapossibilité d’intervention au niveau national a étéprolongée à trois reprises, jusqu’au 31 mars, au30 juin et finalement au 31 octobre 2002 (2).
por tanto,instó a grecia a recuperar las ayudas desembolsadas a partir del 14 de agosto de 1998.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: